Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ Because you can ’ t . ”

— Потому что ты не можешь.
2 unread messages
His mouth sets in a mulish line .

Его рот сжимается в мягкую линию.
3 unread messages
“ Is it because of Mrs . Robinson ? ”

«Это из-за миссис Робинсон?»
4 unread messages
He looks quizzically at me . “ Why would you think that ? ” And immediately he understands . “ You think she traumatized me ? ”

Он вопросительно смотрит на меня. "Почему ты так думаешь?" И он сразу понимает. «Думаешь, она меня травмировала?»
5 unread messages
I nod .

Я киваю.
6 unread messages
“ No , Anastasia . She ’ s not the reason . Besides , Mrs . Robinson wouldn ’ t take any of that shit from me . ”

— Нет, Анастасия. Она не причина. Кроме того, миссис Робинсон не стала бы терпеть от меня ничего из этого дерьма.
7 unread messages
Oh … but I have to . I pout .

Ох… но я должен. Я дуюсь.
8 unread messages
“ So nothing to do with her . ”

— Значит, с ней ничего общего.
9 unread messages
“ No . And I don ’ t want you touching yourself , either . ”

"Нет. И я тоже не хочу, чтобы ты трогал себя.
10 unread messages
What ? Ah yes , the no masturbation clause .

Что? Ах да, пункт о запрете мастурбации.
11 unread messages
“ Out of curiosity … why ? ”

«Из любопытства… почему?»
12 unread messages
“ Because I want all your pleasure . ” His voice is husky but determined .

— Потому что мне нужно все твое удовольствие. Голос у него хриплый, но решительный.
13 unread messages
Oh … I have no answer for that .

Ох… у меня нет на это ответа.
14 unread messages
On one level it ’ s up there with “ I want to bite that lip ” ; on another , it ’ s so selfish . I frown and take a bite of cod , trying to assess mentally what concessions I ’ ve gained . The food , the sleep . He ’ s going to take it slow , and we haven ’ t discussed soft limits . But I ’ m not sure I can face that over food .

На одном уровне это примерно так: «Я хочу прикусить эту губу»; с другой стороны, это так эгоистично. Я хмурюсь и откусываю кусок трески, пытаясь мысленно оценить, какие уступки я получил. Еда, сон. Он будет действовать медленно, и мы не обсуждали мягкие ограничения. Но я не уверен, что смогу вынести это за едой.
15 unread messages
“ I ’ ve given you a great deal to think about , haven ’ t I ? ”

— Я дал тебе очень многое для размышления, не так ли?
16 unread messages
“ Yes . ”

"Да."
17 unread messages
“ Do you want to go through the soft limits now , too ? ”

«Ты тоже хочешь пройти через мягкие ограничения?»
18 unread messages
“ Not over dinner . ”

— Не за ужином.
19 unread messages
He smiles . “ Squeamish ? ”

Он улыбается. «Брезгливая?»
20 unread messages
“ Something like that . ”

"Что-то вроде того."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому