Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
In spite of my poignant sadness , I laugh .

Несмотря на мою острую печаль, я смеюсь.
2 unread messages
“ It was good sex , not dreadful at all . ”

«Это был хороший секс, совсем не ужасный».
3 unread messages
Kate smiles .

Кейт улыбается.
4 unread messages
“ That ’ s better . Why are you crying ? You never cry . ” She retrieves my brush from the side table and , sitting behind me , very slowly starts brushing out the knots .

"Так-то лучше. Почему ты плачешь? Ты никогда не плачешь». Она берет мою кисть со столика и, сидя позади меня, очень медленно начинает расчесывать узлы.
5 unread messages
“ I just don ’ t think our relationship is going to go anywhere . ” I stare down at my fingers .

«Я просто не думаю, что наши отношения куда-то денутся». Я смотрю на свои пальцы.
6 unread messages
“ I thought you said you were going to see him on Wednesday ? ”

«Я думал, ты сказал, что собираешься увидеться с ним в среду?»
7 unread messages
“ I am . That was our original plan . ”

"Я. Это был наш первоначальный план».
8 unread messages
“ So , why did he turn up here today ? ”

— Так почему же он появился здесь сегодня?
9 unread messages
“ I sent him an e - mail . ”

«Я отправил ему электронное письмо».
10 unread messages
“ Asking him to drop by ? ”

— Просить его зайти?
11 unread messages
“ No , saying I didn ’ t want to see him anymore . ”

— Нет, говорю, что не хочу его больше видеть.
12 unread messages
“ And he turns up ? Ana , that ’ s genius . ”

«И он появился? Ана, это гениально.
13 unread messages
“ Actually , it was a joke . ”

— На самом деле это была шутка.
14 unread messages
“ Oh . Now I ’ m really confused . ”

"Ой. Теперь я действительно в замешательстве».
15 unread messages
Patiently , I explain the essence of my e - mail without giving anything away .

Я терпеливо объясняю суть своего письма, ничего не выдавая.
16 unread messages
“ So you thought he ’ d reply by e - mail . ”

— Значит, вы думали, что он ответит по электронной почте?
17 unread messages
“ Yes . ”

"Да."
18 unread messages
“ But instead he turns up here . ”

— Но вместо этого он появляется здесь.
19 unread messages
“ Yes . ”

"Да."
20 unread messages
“ I ’ d say he ’ s completely smitten with you . ”

— Я бы сказал, что он полностью влюблен в тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому