Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
Maybe I misled him in the interview . I ’ m shy , yes … but submissive ? I let Kate bully me — is that the same ? And those soft limits , jeez . My mind boggles , but I ’ m reassured that they are up for discussion .

Возможно, я ввел его в заблуждение в интервью. Я застенчивая, да… но покорная? Я позволил Кейт издеваться надо мной — это то же самое? И эти мягкие ограничения, блин. У меня не получается, но я уверен, что они готовы к обсуждению.
2 unread messages
I wander back to my bedroom . This is too much to think about . I need a clear head — a fresh morning approach to the problem . I put the offending documents in my backpack . Tomorrow … tomorrow is another day . Clambering into bed , I switch off the light and lie staring up at the ceiling . Oh , I wish I ’ d never met him . My inner goddess shakes her head at me . She and I know it ’ s a lie . I have never felt as alive as I do now .

Я возвращаюсь в свою спальню. Это слишком много, чтобы думать об этом. Мне нужна ясная голова — свежий утренний подход к проблеме. Я положил оскорбительные документы в свой рюкзак. Завтра… завтра будет новый день. Забравшись на кровать, я выключаю свет и лежу, глядя в потолок. Ох, лучше бы я никогда его не встречал. Моя внутренняя богиня качает головой. Мы с ней знаем, что это ложь. Я никогда не чувствовал себя таким живым, как сейчас.
3 unread messages
I close my eyes , and I drift into a heavy sleep with occasional dreams of four - poster beds and shackles and intense gray eyes .

Я закрываю глаза и погружаюсь в тяжелый сон, время от времени мне снятся кровати с балдахином, кандалы и напряженные серые глаза.
4 unread messages
KATE WAKES ME THE next day .

КЕЙТ БУДИТ МЕНЯ НА следующий день.
5 unread messages
“ Ana , I ’ ve been calling you . You must have been out cold . ”

— Ана, я звонил тебе. Должно быть, ты потерял сознание.
6 unread messages
My eyes reluctantly open . She ’ s not just up — she ’ s been for a run . I glance at my alarm . It ’ s eight in the morning . Holy Moses , I ’ ve slept for a solid nine hours .

Мои глаза неохотно открываются. Она не просто встала — она была на пробежке. Я смотрю на будильник. Сейчас восемь утра. Святой Моисей, я проспал целых девять часов.
7 unread messages
“ What is it ? ” I mumble sleepily .

"Что это такое?" Я бормочу сонно.
8 unread messages
“ There ’ s a man here with a delivery for you . You have to sign for it . ”

«Здесь мужчина с доставкой для вас. Вы должны подписать это».
9 unread messages
“ What ? ”

"Что?"
10 unread messages
“ Come on . It ’ s big . It looks interesting . ” She hops from foot to foot excitedly and bounds back into the living room . I clamber out of bed and grab my robe hanging on the back of my door . A smart young man with a ponytail is standing in our living room clasping a large box .

"Ну давай же. Оно большое. Это выглядит интересно». Она взволнованно прыгает с ноги на ногу и возвращается в гостиную. Я вылезаю из кровати и хватаю свой халат, висящий на задней стороне двери. В нашей гостиной стоит умный молодой человек с хвостиком и держит в руках большую коробку.
11 unread messages
“ Hi , ” I mumble .

— Привет, — бормочу я.
12 unread messages
“ I ’ ll make you some tea . ” Kate scuttles off to the kitchen .

— Я сделаю тебе чаю. Кейт убегает на кухню.
13 unread messages
“ Miss Steele ? ”

— Мисс Стил?
14 unread messages
And I immediately know who the parcel is from .

И я сразу знаю от кого посылка.
15 unread messages
“ Yes , ” I answer cautiously .

— Да, — осторожно отвечаю я.
16 unread messages
“ I have a package for you here , but I have to set it up and show you how to use it . ”

«У меня есть для вас пакет, но мне нужно его настроить и показать, как им пользоваться».
17 unread messages
“ Really ? At this time ? ”

"Действительно? В это время?"
18 unread messages
“ Only following orders , ma ’ am . ” He smiles in a charming but professional he ’ s - not - taking - any - crap way .

— Только выполняю приказы, мэм. Он улыбается очаровательно, но профессионально, «не терпит никакой ерунды».
19 unread messages
Did he just call me ma ’ am ? Have I aged ten years overnight ? If I have , it ’ s that contract . My mouth puckers in disgust .

Он только что назвал меня мэм? Неужели я постарел на десять лет за одну ночь? Если да, то это тот контракт. Мой рот сморщивается от отвращения.
20 unread messages
“ Okay , what is it ? ”

«Хорошо, что такое?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому