Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ Just straightforward sex , Anastasia . No toys , no add - ons . ” He shrugs . “ You know … well , actually you don ’ t , but that ’ s what it means . ”

«Просто откровенный секс, Анастейша. Никаких игрушек, никаких дополнений». Он пожимает плечами. — Знаешь… ну, на самом деле это не так, но вот что это значит.
2 unread messages
“ Oh . ” I thought it was chocolate fudge brownie sex that we had , with a cherry on the top . But hey , what do I know ?

"Ой." Я думал, что у нас был секс с шоколадным пирожным и вишенкой на верхушке. Но эй, что я знаю?
3 unread messages
The waitress brings us soup . We both stare at it rather dubiously .

Официантка приносит нам суп. Мы оба смотрим на него с некоторым сомнением.
4 unread messages
“ Nettle soup , ” the waitress informs us before turning and flouncing back into the kitchen . I don ’ t think she likes to be ignored by Christian . I take a tentative taste . It ’ s delicious . Christian and I look up at each other at the same time with relief . I giggle , and he cocks his head to one side .

«Суп из крапивы», — сообщает нам официантка, прежде чем повернуться и помчаться обратно на кухню. Я не думаю, что ей нравится, когда Кристиан ее игнорирует. Пробую на пробу. Это вкусно. Мы с Кристианом одновременно с облегчением смотрим друг на друга. Я хихикаю, и он склоняет голову набок.
5 unread messages
“ That ’ s a lovely sound , ” he murmurs .

«Это прекрасный звук», — бормочет он.
6 unread messages
“ Why have you never had vanilla sex before ? Have you always done … er , what you ’ ve done ? ” I ask , intrigued .

«Почему у тебя никогда раньше не было ванильного секса? Ты всегда делал… э-э, то, что ты делал? — спрашиваю я, заинтригованный.
7 unread messages
He nods slowly .

Он медленно кивает.
8 unread messages
“ Sort of . ” His voice is wary . He frowns for a moment and seems to be engaged in some kind of internal struggle . Then he glances up , a decision made . “ One of my mother ’ s friends seduced me when I was fifteen . ”

"Вроде, как бы, что-то вроде." Его голос насторожен. Он на мгновение хмурится и, кажется, занят какой-то внутренней борьбой. Затем он поднимает взгляд, решение принято. «Один из друзей моей матери соблазнил меня, когда мне было пятнадцать».
9 unread messages
“ Oh . ” Holy shit , that ’ s young !

"Ой." Черт возьми, какой молодой!
10 unread messages
“ She had very particular tastes . I was her submissive for six years . ” He shrugs .

«У нее были очень специфические вкусы. Я был ее покорным шесть лет». Он пожимает плечами.
11 unread messages
“ Oh . ” My brain has frozen , stunned into inactivity by this admission .

"Ой." Мой мозг застыл, ошеломленный этим признанием.
12 unread messages
“ So I do know what it involves , Anastasia . ” His eyes glow with insight .

— Так что я знаю, что это значит, Анастейша. Его глаза светятся проницательностью.
13 unread messages
I stare at him , unable to articulate anything — even my subconscious is silent .

Я смотрю на него, не в силах ничего сформулировать, даже мое подсознание молчит.
14 unread messages
“ I didn ’ t really have a run - of - the - mill introduction to sex . ”

«На самом деле у меня не было обычного знакомства с сексом».
15 unread messages
Curiosity kicks in big time .

Любопытство берет верх.
16 unread messages
“ So you never dated anyone at college ? ”

— Значит, ты никогда ни с кем не встречался в колледже?
17 unread messages
“ No . ” He shakes his head to emphasize the point .

"Нет." Он качает головой, чтобы подчеркнуть эту мысль.
18 unread messages
The waitress takes our bowls , interrupting us for a moment .

Официантка берет наши тарелки, прерывая нас на мгновение.
19 unread messages
“ Why ? ” I ask when she ’ s gone .

"Почему?" Я спрашиваю, когда она ушла.
20 unread messages
He smiles sardonically .

Он сардонически улыбается.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому