Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ So what sort of car is this ? ”

— Так что это за машина?
2 unread messages
“ It ’ s an Audi R8 Spyder . It ’ s a lovely day ; we can take the top down . There ’ s a baseball cap in there . In fact there should be two . ” He points to the glove box .

«Это Audi R8 Spyder. Это прекрасный день; мы можем опустить верх. Там бейсболка. На самом деле их должно быть два». Он указывает на бардачок.
3 unread messages
“ And sunglasses if you want them . ”

«И солнцезащитные очки, если они вам нужны».
4 unread messages
He starts the ignition , and the engine roars behind us . He places his bag in the space behind our seats , presses a button , and the roof slowly retracts . With the flick of a switch , Bruce Springsteen surrounds us .

Он включает зажигание, и позади нас ревет двигатель. Он кладет свою сумку за нашими сиденьями, нажимает кнопку, и крыша медленно убирается. Щелчком выключателя Брюс Спрингстин окружает нас.
5 unread messages
“ Gotta love Bruce . ” He grins at me and eases the car out of the parking space and up the steep ramp , where we pause for the gate to lift .

«Должен любить Брюса». Он ухмыляется мне и выводит машину с парковочного места на крутой пандус, где мы останавливаемся, чтобы поднять ворота.
6 unread messages
Then we ’ re out into the bright Seattle May morning . I reach into the glove box and retrieve the baseball caps . The Mariners . He likes baseball ? I pass him a cap , and he puts it on . I pull my hair through the back of mine and pull the peak down low .

Затем мы выходим в яркое майское утро Сиэтла. Я лезу в перчаточный ящик и достаю бейсболки. Моряки. Ему нравится бейсбол? Я передаю ему кепку, и он ее надевает. Я протягиваю волосы через затылок и опускаю их кокон вниз.
7 unread messages
People stare at us as we drive through the streets . For a moment , I think it ’ s at him … and then a very paranoid part thinks everyone is looking at me because they know what I ’ ve been doing during the last twelve hours , but finally I realize it ’ s the car . Christian seems oblivious , lost in thought .

Люди смотрят на нас, пока мы едем по улицам. На мгновение мне кажется, что это на него… а затем параноидальная часть думает, что все смотрят на меня, потому что знают, чем я занимался последние двенадцать часов, но наконец я понимаю, что это машина. Кристиан, кажется, ничего не замечает и погружен в свои мысли.
8 unread messages
The traffic is light and we ’ re soon on Interstate 5 heading south , the wind sweeping over our heads . Bruce is singing about being on fire and his desire . How apt . I flush as I listen to the words . Christian glances at me . He ’ s got his Ray - Bans on so I can ’ t see what he ’ s feeling . His mouth twitches slightly , and he reaches across and places his hand on my knee , squeezing gently . My breath hitches .

Движение слабое, и вскоре мы выезжаем на межштатную автомагистраль 5, направляясь на юг, ветер проносится над нашими головами. Брюс поет о том, что он в огне, и о своем желании. Как удачно. Я краснею, слушая эти слова. Кристиан смотрит на меня. На нем очки Ray-Ban, поэтому я не вижу, что он чувствует. Его рот слегка дергается, он протягивает руку и кладет руку мне на колено, нежно сжимая. У меня перехватывает дыхание.
9 unread messages
“ Hungry ? ” he asks .

"Голодный?" он спрашивает.
10 unread messages
Not for food .

Не для еды.
11 unread messages
“ Not particularly . ”

"Не особенно."
12 unread messages
His mouth tightens into that hard line .

Его рот сжимается в жесткую линию.
13 unread messages
“ You must eat , Anastasia , ” he chides . “ I know a great place near Olympia . We ’ ll stop there .

«Ты должна поесть, Анастейша», — упрекает он. «Я знаю отличное место недалеко от Олимпии. Мы остановимся на этом.
14 unread messages
” He squeezes my knee again , and then returns his hand to the steering wheel as he puts his foot down on the gas . I ’ m pressed into the back of my seat . Boy , this car can move .

Он снова сжимает мое колено, а затем возвращает руку на руль и нажимает на газ. Меня вжимает в спинку сиденья. Боже, эта машина может двигаться.
15 unread messages
THE RESTAURANT IS SMALL and intimate , a wooden chalet in the middle of a forest . The décor is rustic : random chairs and tables with gingham tablecloths , wild flowers in little vases . CUISINE SAUVAGE , it boasts above the door .

РЕСТОРАН МАЛЕНЬКИЙ и уютный, деревянное шале посреди леса. Декор деревенский: случайные стулья и столы с клетчатыми скатертями, полевые цветы в маленьких вазочках. КУХНЯ САВАЖ, красуется над дверью.
16 unread messages
“ I ’ ve not been here for a while . We don ’ t get a choice — they cook whatever they ’ ve caught or gathered . ” He raises his eyebrows in mock horror , and I have to laugh . The waitress takes our drinks order . She flushes when she sees Christian , avoiding eye contact with him , hiding under her long blond bangs . She likes him ! It ’ s not just me !

«Я не был здесь какое-то время. У нас нет выбора — они готовят все, что поймали или собрали». Он поднимает брови в притворном ужасе, и мне приходится смеяться. Официантка принимает заказ на напитки. Она краснеет, когда видит Кристиана, избегает зрительного контакта с ним, прячась под своей длинной белокурой челкой. Он ей нравится! Это не только я!
17 unread messages
“ Two glasses of the Pinot Grigio , ” Christian says with a voice of authority . I purse my lips , exasperated .

«Два бокала Пино Гриджио», — говорит Кристиан авторитетным голосом. Я раздраженно поджимаю губы.
18 unread messages
“ What ? ” he snaps .

"Что?" он щелкает.
19 unread messages
“ I wanted a Diet Coke , ” I whisper .

«Я хотел диетическую колу», — шепчу я.
20 unread messages
His gray eyes narrow , and he shakes his head .

Его серые глаза сужаются, и он качает головой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому