eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Шарлотта Бронте
Джэйн Эйр / Jane Eyre
C1
1
unread messages
" Her coming was my hope each day ,
Перевод
«Ее приход был моей надеждой каждый день,
2
unread messages
Her parting was my pain ;
Перевод
Ее расставание было моей болью;
3
unread messages
The chance that did her steps delay
Перевод
Шанс, который задержал ее шаги
4
unread messages
Was ice in every vein .
Перевод
Был лед во всех венах.
5
unread messages
" I dreamed it would be nameless bliss ,
Перевод
«Я мечтал, что это будет безымянное блаженство,
6
unread messages
As I loved , loved to be ;
Перевод
Как я любил, так и любил быть;
7
unread messages
And to this object did I press
Перевод
И к этому объекту я нажал
8
unread messages
As blind as eagerly .
Перевод
Так же слепо, как и нетерпеливо.
9
unread messages
" But wide as pathless was the space
Перевод
«Но столь же беспросветным было пространство
10
unread messages
That lay our lives between ,
Перевод
Это лежит между нашими жизнями,
11
unread messages
And dangerous as the foamy race
Перевод
И опасен, как пенистая гонка
12
unread messages
Of ocean-surges green .
Перевод
Зеленых океанских волн.
13
unread messages
" And haunted as a robber-path
Перевод
«И преследуемый, как тропа разбойника
14
unread messages
Through wilderness or wood ;
Перевод
Через пустыню или лес;
15
unread messages
For Might and Right , and Woe and Wrath ,
Перевод
За Силу и Право, Горе и Гнев,
16
unread messages
Between our spirits stood .
Перевод
Между нашими духами стояли.
17
unread messages
" I dangers dared ; I hindrance scorned
Перевод
«Я на опасности осмелился, я презирал помехи
18
unread messages
I omens did defy :
Перевод
Я предзнаменованиям пренебрег:
19
unread messages
Whatever menaced , harassed , warned ,
Перевод
Чем бы ни угрожали, беспокоили, предупреждали,
20
unread messages
I passed impetuous by .
Перевод
Я стремительно прошел мимо.
131
из 223
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому