Чарльз Буковски
Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
" Why don ’ t you come live in Los Angeles ? " I asked her .

«Почему бы тебе не переехать жить в Лос-Анджелес?» Я спросил ее.
2 unread messages
" All my roots are up in the northwest . I like it there . My parents . My friends . Everything is up there , don ’ t you see ? "

«Все мои корни на северо-западе. Мне там нравится. Мои родители. Мои друзья. Все там, разве ты не видишь?»
3 unread messages
" Yes . "

"Да. "
4 unread messages
" Why don ’ t you move to Vancouver ? You could write in Vancouver . "

«Почему бы тебе не переехать в Ванкувер? Ты мог бы писать в Ванкувере».
5 unread messages
" I guess I could . I could write on top of an iceberg . "

«Думаю, я мог бы. Я мог бы писать на вершине айсберга».
6 unread messages
" You might try it . "

«Может, попробуешь».
7 unread messages
" What ? "

"Что?"
8 unread messages
" Vancouver . "

«Ванкувер».
9 unread messages
" What would your father think ? "

— Что бы подумал твой отец?
10 unread messages
" About what ? "

"О чем?"
11 unread messages
" Us . "

"Нас. "
12 unread messages
On Thanksgiving Iris prepared the turkey and put it in the oven . Bobby and Valerie came over for a few drinks but they didn ’ t stay . It was refreshing . Iris had on another dress , just as appealing as the other .

На День Благодарения Айрис приготовила индейку и поставила ее в духовку. Бобби и Валери пришли выпить, но не остались. Это было освежающе. На Айрис было другое платье, столь же привлекательное, как и предыдущее.
13 unread messages
" You know , " she said , " I didn ’ t bring enough clothes . Tomorrow Valerie and I are going shopping at Frederick ’ s . I ’ m going to get some real slut - shoes . You ’ ll like them . "

«Знаешь, — сказала она, — я не взяла с собой достаточно одежды. Завтра мы с Валерий идем за покупками к Фредерику. Я собираюсь купить настоящие шлюховые туфли. Они тебе понравятся».
14 unread messages
" I ’ ll like that , Iris . "

«Мне это понравится, Айрис».
15 unread messages
I walked into the bathroom . I had hidden the photo Tanya had sent me in the medicine chest . She had her dress hiked up and she wasn ’ t wearing panties . I could see her cunt . She was a cute bitch .

Я вошел в ванную. Я спрятала фотографию, которую Таня прислала мне, в аптечку. Платье у нее было задрано, трусиков на ней не было. Я мог видеть ее пизду. Она была милой сучкой.
16 unread messages
When I came out Iris was washing something in the sink . I grabbed her from behind , turned her around and kissed her . " You are a horny old dog ! " she said . " I ’ ll make you suffer tonight , my dear ! " " Please do ! "

Когда я вышел, Айрис что-то мыла в раковине. Я схватил ее сзади, развернул и поцеловал. «Ты возбужденная старая собака!» она сказала. «Я заставлю тебя страдать сегодня вечером, моя дорогая!» "Пожалуйста, сделай!"
17 unread messages
We drank all through the afternoon , then got to the turkey around 5 or 6 pm . The food sobered us up . An hour later we began drinking again . We went to bed early , around 10 pm . I didn ’ t have any problems . I was sober enough to insure a good long ride . The minute I began stroking I knew that I would make it . I didn ’ t particularly try to please Iris . I just went ahead and gave her an old - fashioned horse fuck . The bed bounced and she grimaced . Then came low moans . I slowed down a bit , then picked up the pace and ripped it home . She appeared to climax along with me . Of course , a man never knew . I rolled off . I ’ d always liked Canadian bacon .

Мы пили весь день, а около 5 или 6 часов вечера добрались до индейки. Еда отрезвила нас. Через час мы снова начали пить. Мы легли спать рано, около 10 вечера. У меня не было никаких проблем. Я был достаточно трезв, чтобы обеспечить себе хорошую долгую поездку. В ту минуту, когда я начал поглаживать, я знал, что сделаю это. Я не особо старался угодить Айрис. Я просто пошел дальше и устроил ей старомодный конский трах. Кровать подпрыгнула, и она поморщилась. Затем послышались тихие стоны. Я немного замедлился, затем ускорил темп и помчался домой. Похоже, она достигла кульминации вместе со мной. Конечно, мужчина никогда не знал. Я скатился. Мне всегда нравился канадский бекон.
18 unread messages
The next day Valerie came over and she and Iris left together for Frederick ’ s . The mail arrived about an hour later .

На следующий день пришла Валери, и они с Айрис вместе уехали к Фредерику. Письмо пришло примерно через час.
19 unread messages
It contained another letter from Tanya :

Там было еще одно письмо от Тани:
20 unread messages
Henry , dear . . .

Генри, дорогой...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому