Чарльз Буковски
Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
" Yes , and I like your place . I might even move in here . "

«Да, и мне нравится ваше жилье. Я мог бы даже переехать сюда».
2 unread messages
" My landlord ’ s jealous . "

«Мой хозяин завидует».
3 unread messages
" Anybody else who might be jealous ? "

— Есть еще кто-нибудь, кто мог бы ревновать?
4 unread messages
" No . "

"Нет. "
5 unread messages
" Why ? "

"Почему?"
6 unread messages
" I work hard and I just like to come home and relax in the evening . I like to decorate this place . My girlfriend - she works for me - and I are going to antique shops tomorrow morning . Do you want to come along ? "

«Я много работаю, и мне просто нравится приходить домой и расслабляться вечером. Мне нравится украшать это место. Моя подруга — она работает на меня — и я завтра утром иду в антикварные магазины. Хочешь пойти с нами?»
7 unread messages
" Will I be here in the morning ? "

— Я буду здесь утром?
8 unread messages
Debra didn ’ t answer . She poured me another drink and sat beside me on the couch . I leaned over and kissed her . As I did I pulled her skirt further back and peeked at that nylon leg . It looked good . When we finished kissing she pulled her skirt down again , but I had already memorized the leg . She got up and went to the bathroom . I heard the toilet flush . Then there was a wait . She was probably applying more lipstick . I took out my hanky and wiped my mouth . The hanky came away smeared with red .

Дебра не ответила. Она налила мне еще выпить и села рядом со мной на диван. Я наклонился и поцеловал ее. При этом я отодвинул ее юбку еще дальше и взглянул на нейлоновую ногу. Это выглядело хорошо. Когда мы закончили целоваться, она снова опустила юбку, но я уже запомнил ногу. Она встала и пошла в ванную. Я услышал смыв в унитазе. Потом было ожидание. Вероятно, она наносила еще больше помады. Я достал платок и вытер рот. Платок ушел весь в красной краске.
9 unread messages
I was finally getting everything the boys in high school had gotten , the rich pretty well - dressed golden boys with their new automobiles , and me with my sloppy old clothes and broken down bicycle .

Наконец-то я получил все, что получили мальчики в старшей школе: богатые, хорошо одетые золотые мальчики с их новыми автомобилями, а я со своей неряшливой старой одеждой и сломанным велосипедом.
10 unread messages
Debra walked out . She sat down and lit a cigarette .

Дебра вышла. Она села и закурила.
11 unread messages
" Let ’ s fuck , " I said .

«Давай трахаться», — сказал я.
12 unread messages
Debra walked into the bedroom . There was a half a bottle of wine left on the coffee table . I poured myself a drink and lit one of her cigarettes . She turned off the rock music . That was nice .

Дебра вошла в спальню. На кофейном столике осталась полбутылки вина. Я налил себе выпить и закурил одну из ее сигарет. Она выключила рок-музыку. Это было хорошо.
13 unread messages
It was quiet . I poured another drink . Maybe I would move in ? Where would I put the typewriter ?

Было тихо. Я налил еще выпить. Может, я бы переехал? Куда бы я поставил пишущую машинку?
14 unread messages
" Henry ? "

"Генри?"
15 unread messages
" What ? "

"Что?"
16 unread messages
" Where are you ? "

"Где ты?"
17 unread messages
" Wait . I just want to finish this drink . "

«Подожди. Я просто хочу допить этот напиток».
18 unread messages
" All right . "

"Все в порядке. "
19 unread messages
I finished the glass and then poured down what was left in the bottle . I was in Playa del Rey . I undressed , leaving my clothes in a messy pile on the couch . I had never been a dresser . My shirts were all faded and shrunken , 5 or 6 years old , threadbare . My pants the same . I hated department stores , I hated the clerks , they acted so superior , they seemed to know the secret of life , they had a confidence I didn ’ t possess . My shoes were always broken down and old , I disliked shoe stores too . I never purchased anything until it was completely unusable , and that included automobiles . It wasn ’ t a matter of thrift , I just couldn ’ t bear to be a buyer needing a seller , seller being so handsome and aloof and superior . Besides , it all took time , time when you could just be laying around and drinking .

Я допил стакан и вылил то, что осталось в бутылке. Я был в Плайя дель Рей. Я разделся, оставив свою одежду беспорядочной кучей на диване. Я никогда не была костюмером. Мои рубашки были все выцветшие и севшие, пяти-шестилетней давности, изношенные. Мои штаны такие же. Я ненавидел универмаги, ненавидел продавцов, они вели себя так высокомерно, казалось, они знали тайну жизни, у них была уверенность, которой у меня не было. Обувь у меня всегда была сломанная и старая, обувные магазины я тоже не любила. Я никогда ничего не покупал до тех пор, пока оно не становилось совершенно непригодным для использования, в том числе и автомобили. Дело было не в бережливости, я просто не мог вынести роль покупателя, которому нужен продавец, ведь продавец такой красивый, отчужденный и высокомерный. Кроме того, на все это требовалось время, время, когда можно было просто лежать и пить.
20 unread messages
I walked into the bedroom with just my shorts on . I was conscious of my white belly lolling out over the shorts

Я вошел в спальню в одних шортах. Я осознавал, что мой белый живот выпирает из-под шорт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому