Чарльз Буковски
Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
I parked outside .

Я припарковался снаружи.
2 unread messages
" I ’ ll wait to make sure your friend is there . "

«Я подожду, чтобы убедиться, что твой друг там».
3 unread messages
" It ’ s all right . You can go . "

«Все в порядке. Можешь идти».
4 unread messages
" I ’ ll wait . "

"Я буду ждать. "
5 unread messages
I waited . Liza came out , waved . I waved back , started the engine and drove off .

Я ждал. Лиза вышла, помахала рукой. Я помахал рукой в ​​ответ, завел двигатель и поехал.
6 unread messages
I was sitting in my shorts one afternoon a week later . There was a tender little knock on the door . " Just a moment , " I said . I put on a robe and opened the door .

Однажды, неделю спустя, я сидел в шортах. В дверь осторожно постучали. «Минуточку», — сказал я. Я надел халат и открыл дверь.
7 unread messages
" We ’ re two girls from Germany . We ’ ve read your books . "

«Мы две девушки из Германии. Мы читали ваши книги».
8 unread messages
One looked to be about 19 , the other maybe 22 .

Одному на вид было около 19, другому около 22.
9 unread messages
I had two or three books out in Germany in limited editions . I had been born in Germany in 1920 , in Andernach . The house I had lived in during my childhood was now a brothel . I couldn ’ t speak German . But they spoke English .

У меня было две или три книги, выпущенные в Германии ограниченным тиражом. Я родился в Германии в 1920 году, в Андернахе. Дом, в котором я жил в детстве, теперь превратился в бордель. Я не мог говорить по-немецки. Но они говорили по-английски.
10 unread messages
" Come in . "

"Войдите. "
11 unread messages
They sat on the couch .

Они сели на диван.
12 unread messages
" I ’ m Hilda , " said the 19 year old .

«Я Хильда», - сказала 19-летняя девушка.
13 unread messages
" I ’ m Gertrude , " said the 22 year old .

«Я Гертруда», — сказала 22-летняя девушка.
14 unread messages
" I ’ m Hank . "

«Я Хэнк».
15 unread messages
" We thought your books were very sad and very funny , " said Gertrude .

«Мы думали, что ваши книги очень грустные и очень забавные», — сказала Гертруда.
16 unread messages
" Thank you . "

"Спасибо. "
17 unread messages
I went in and poured 3 vodka - 7s . I loaded their drinks , and I loaded mine .

Я зашёл и налил 3 водки-7. Я загрузил им напитки и загрузил свои.
18 unread messages
" We ’ re on our way to New York City . We thought we would stop by , " said Gertrude .

«Мы едем в Нью-Йорк. Мы думали, что заедем», — сказала Гертруда.
19 unread messages
They went on to say they ’ d been in Mexico . They spoke good English . Gertrude was heavier , almost a butterball ; she was all breasts and ass . Hilda was thin , looked like she was under some kind of strain . . . constipated and odd , but attractive .

Далее они сказали, что были в Мексике. Они хорошо говорили по-английски. Гертруда была тяжелее, почти шарик; у нее была вся грудь и задница. Хильда была худой, выглядела так, словно находилась в каком-то напряжении... с запорами и странная, но привлекательная.
20 unread messages
As I drank I crossed my legs . My robe fell apart .

Пока я пил, я скрестил ноги. Мой халат развалился.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому