The witness realized his mistake and shifted uncomfortably in the chair . But the damage was done . Below us , nobody liked Tom Robinson ’ s answer . Mr . Gilmer paused a long time to let it sink in .
Свидетель осознал свою ошибку и неловко поерзал в кресле. Но ущерб был нанесен. Ниже нас никому не понравился ответ Тома Робинсона. Мистер Гилмер сделал долгую паузу, чтобы вникнуть в суть происходящего.
" Now you went by the house as usual , last November twenty - first , " he said , " and she asked you to come in and bust up a chiffarobe ? "
- Итак, вы, как обычно, проходили мимо дома, двадцать первого ноября прошлого года, - сказал он, - и она попросила вас зайти и испортить шифоновый халат?
To the next ten questions , as Mr . Gilmer reviewed Mayella ’ s version of events , the witness ’ s steady answer was that she was mistaken in her mind .
На следующие десять вопросов, пока г-н Гилмер излагал версию событий Мэйеллы, свидетельница уверенно ответила, что она ошиблась в своих мыслях.