Amory flushed and it seemed to him that Ferrenby , a defeated competitor , winced a little . Of course , Kerry was only kidding , but he really must n't mention the Princetonian .
Эмори покраснел, и ему показалось, что Ферренби, побежденный конкурент, слегка поморщился. Конечно, Керри просто пошутил, но ему действительно не следует упоминать о Принстонском университете.
It was a halcyon day , and as they neared the shore and the salt breezes scurried by , he began to picture the ocean and long , level stretches of sand and red roofs over blue sea . Then they hurried through the little town and it all flashed upon his consciousness to a mighty paean of emotion ...
Это был безмятежный день, и когда они приблизились к берегу и пронесся соленый бриз, он начал представлять себе океан и длинные ровные участки песка и красные крыши над синим морем. Потом они поспешили через маленький городок, и все это вспыхнуло в его сознании могучей песней волнения...