Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
With the two , garbed like them for the desert , came a man Kynes recognized

Вместе с ними, одетыми, как они, для пустыни, пришел человек, которого Кайнс узнал.
2 unread messages
— Gurney Halleck . Kynes took a deep breath to still his resentment against Halleck , who had briefed him on how to behave with the Duke and ducal heir .

— Гурни Халлек. Кайнс глубоко вздохнул, чтобы успокоить обиду на Халлека, который проинструктировал его, как вести себя с герцогом и герцогским наследником.
3 unread messages
“ You may call the Duke ‘ my Lord ’ or ‘ Sire . ’ ‘ Noble Born ’ also is correct , but usually reserved for moreformal occasions . The son may be addressed as

«Вы можете называть герцога «милордом» или «сиром». «Благородное происхождение» тоже верно, но обычно используется для более формальных случаев. К сыну можно обращаться как
4 unread messages
‘ young Master ’ or ‘ my Lord . ’ The Duke is a man of much leniency , but brooks little familiarity .

«молодой господин» или «милорд». Герцог человек очень снисходительный, но не терпит фамильярности.
5 unread messages
And Kynes thought as he watched the group approach : They ’ ll learn soon enough who ’ s master on Arrakis . Order me questioned half the night by that Mentat , will they ? Expect me to guide them on an inspection of spice mining , do they ?

И Кайнс подумал, наблюдая за приближающейся группой: «Они скоро узнают, кто на Арракисе хозяин». Прикажите мне полночи допрашивать этого Ментата, ладно? Ожидаете, что я проведу их по проверке добычи пряностей, не так ли?
6 unread messages
The import of Hawat ’ s questions had not escaped Kynes . They wanted the Imperial bases . And it was obvious they ’ d learned of the bases from Idaho .

Смысл вопросов Хавата не ускользнул от Кинса. Им нужны были имперские базы. И было очевидно, что они узнали о базах из Айдахо.
7 unread messages
I will have Stilgar send Idaho ’ s head to this Duke , Kynes told himself .

«Я прикажу Стилгару отправить голову Айдахо этому герцогу», — сказал себе Кайнс.
8 unread messages
The ducal party was only a few paces away now , their feet in desert boots crunching the sand .

Герцогская компания была теперь всего в нескольких шагах от них, их ноги в пустынных ботинках хрустели по песку.
9 unread messages
Kynes bowed . “ My Lord , Duke .

Кайнс поклонился. «Милорд, герцог.
10 unread messages

»
11 unread messages
As he had approached the solitary figure standing near the ornithopter , Leto had studied him : tall , thin , dressed for the desert in loose robe , stillsuit , and low boots . The man ’ s hood was thrown back , its veil hanging to one side , revealing long sandy hair , a sparse beard . The eyes were that fathomless blue - within - blue under thick brows . Remains of dark stains smudged his eye sockets .

Подойдя к одинокой фигуре, стоящей возле орнитоптера, Лето внимательно рассмотрел его: высокого, худого, одетого для пустыни в свободную мантию, стилсьют и низкие ботинки. Капюшон мужчины был откинут назад, вуаль свисала набок, обнажая длинные волосы песочного цвета и редкую бороду. Под густыми бровями были такие же бездонные голубые глаза. Остатки темных пятен запачкали его глазницы.
12 unread messages
“ You ’ re the ecologist , ” the Duke said .

— Вы эколог, — сказал герцог.
13 unread messages
“ We prefer the old title here , my Lord , ” Kynes said . “ Planetologist . ”

— Мы предпочитаем здесь старое название, милорд, — сказал Кайнс. «Планетолог».
14 unread messages
“ As you wish , ” the Duke said . He glanced down at Paul . “ Son , this is the Judge of the Change , the arbiter of dispute , the man set here to see that the forms are obeyed in our assumption of power over this fief . ” He glanced at Kynes .

— Как пожелаете, — сказал герцог. Он взглянул на Пола. «Сынок, это Судья Перемен, арбитр споров, человек, сидящий здесь, чтобы следить за тем, чтобы формы соблюдались при принятии нами власти над этим феодальным владением». Он взглянул на Кинса.
15 unread messages
“ And this is my son . ”

«А это мой сын».
16 unread messages
“ My Lord , ” Kynes said .

— Мой Лорд, — сказал Кайнс.
17 unread messages
“ Are you a Fremen ? ” Paul asked .

«Вы фримены?» – спросил Пол.
18 unread messages
Kynes smiled . “ I am accepted in both sietch and village , young Master . But I am in His Majesty ’ s service , the Imperial Planetologist . ”

Кайнс улыбнулся. — Меня принимают и в съетче, и в деревне, молодой господин. Но я нахожусь на службе у Его Величества, Имперского Планетолога.
19 unread messages
Paul nodded , impressed by the man ’ s air of strength . Halleck had pointed Kynes out to Paul from an upper window of the administration building : “ The man standing there with the Fremen escort — the one moving now toward the ornithopter . ”

Пол кивнул, впечатленный силой этого человека. Халлек указал на Кайнса Полу из верхнего окна административного здания: «Человек, стоящий там в сопровождении фрименов, — тот, который сейчас движется к орнитоптеру».
20 unread messages
Paul had inspected Kynes briefly with binoculars , noting the prim , straight mouth , the high forehead . Halleck had spoken in Paul ’ s ear : “ Odd sort of fellow .

Пол кратко осмотрел Кинса в бинокль, отметив чопорный прямой рот и высокий лоб. Халлек сказал Полу на ухо: «Странный тип.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому