Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
Thufir smiled , revealing red - stained teeth beneath the carmine lips . “ A move worthy of your grandsire , my Lord . It shames me I didn ’ t think of it first . ”

Суфир улыбнулся, обнажив покрасневшие зубы под карминовыми губами. «Шаг, достойный вашего деда, милорд. Мне стыдно, что я не подумал об этом первым».
2 unread messages
Halleck frowned across the table , noticing a deep scowl on Paul ’ s face . The others were smiling and nodding .

Халлек нахмурился, заметив глубокую хмурость на лице Пола. Остальные улыбались и кивали.
3 unread messages
It ’ s wrong , Paul thought . This ’ ll only make the others fight all the harder .

«Это неправильно», — подумал Пол. Это только заставит остальных сражаться еще сильнее.
4 unread messages
They ’ ve nothing to gain by surrendering .

Они ничего не выиграют, сдавшись.
5 unread messages
He knew the actual no - holds - barred convention that ruled in kanly , but this was the sort of move that could destroy them even as it gave them victory .

Он знал настоящую беспрепятственную конвенцию, которая правила в канли, но такой шаг мог уничтожить их, хотя и принес им победу.
6 unread messages
“ ‘ I have been a stranger in a strange land , ’ ” Halleck quoted .

«Я был странником в чужой стране» Цитирует Халлек.
7 unread messages
Paul stared at him , recognizing the quotation from the O . C . Bible , wondering : Does Gurney , too , wish an end to devious plots ?

Пол уставился на него, узнав цитату из Библии, задаваясь вопросом: желает ли Гурни положить конец коварным заговорам?
8 unread messages
The Duke glanced at the darkness out the windows , looked back at Halleck .

Герцог взглянул на темноту за окном и снова посмотрел на Халлека.
9 unread messages
“ Gurney , how many of those sandworkers did you persuade to stay with us ? ”

— Гурни, скольких песочников ты уговорил остаться с нами?
10 unread messages
“ Two hundred eighty - six in all , Sire . I think we should take them and consider ourselves lucky . They ’ re all in useful categories . ”

— Всего двести восемьдесят шесть, сир. Я думаю, нам следует взять их и считать, что нам повезло. Все они относятся к полезным категориям».
11 unread messages
“ No more ? ” The Duke pursed his lips , then : “ Well , pass the word along to — ”

"Больше не надо?" Герцог поджал губы, затем: «Ну, передай слово…»
12 unread messages
A disturbance at the door interrupted him . Duncan Idaho came through the guard there , hurried down the length of the table and bent over the Duke ’ s ear .

Его прервал шум у двери. Дункан Айдахо прошел сквозь охрану, поспешил вдоль стола и склонился над ухом герцога.
13 unread messages
Leto waved him back , said : “ Speak out , Duncan . You can see this is strategy staff . ”

Лето помахал ему рукой в ​​ответ и сказал: «Говори, Дункан. Вы можете видеть, что это стратегический персонал».
14 unread messages
Paul studied Idaho , marking the feline movements , the swiftness of reflex that made him such a difficult weapons teacher to emulate . Idaho ’ s dark round face turned toward Paul , the cave - sitter eyes giving no hint of recognition , but Paul recognized the mask of serenity over excitement .

Пол изучал Айдахо, отмечая кошачьи движения и быстроту рефлексов, которые делали его таким трудным учителем оружия, которому было трудно подражать. Темное круглое лицо Айдахо повернулось к Полу, в глазах пещерного человека не было и намека на узнавание, но Пол признал маску безмятежности, а не волнения.
15 unread messages
Idaho looked down the length of the table , said : “ We ’ ve taken a force of Harkonnen mercenaries disguised as Fremen . The Fremen themselves sent us a courier to warn of the false band . In the attack , however , we found the Harkonnens had waylaid the Fremen courier — badly wounded him . We were bringing him here for treatment by our medics when he died .

Айдахо оглядел стол и сказал: «Мы захватили отряд наемников Харконненов, замаскированных под фрименов. Сами Свободные прислали нам курьера, чтобы предупредить о ложном отряде. Однако во время нападения мы обнаружили, что Харконнены подстерегли курьера Свободных и тяжело ранили его. Мы привезли его сюда на лечение к нашим медикам, когда он умер.
16 unread messages
I ’ d seen how badly off the man was and stopped to do what I could . I surprised him in the attempt to throw something away . ” Idaho glanced down at Leto . “ A knife , m ’ Lord , a knife the like of which you ’ ve never seen . ”

Я увидел, насколько тяжело положение этого человека, и остановился, чтобы сделать все, что мог. Я удивил его попыткой что-то выбросить. Айдахо взглянул на Лето. — Нож, милорд, нож, подобного которому вы никогда не видели.
17 unread messages
“ Crysknife ? ” someone asked .

«Кристнож?» кто-то спросил.
18 unread messages
“ No doubt of it , ” Idaho said . “ Milky white and glowing with a light of its own like . ” He reached into his tunic , brought out a sheath with a black - ridged handle protruding from it .

«В этом нет никаких сомнений», — сказал Айдахо. «Молочно-белый и светится своим собственным светом». Он полез в свою тунику и достал ножны с торчащей из них ручкой с черными выступами.
19 unread messages
“ Keep that blade in its sheath ! ”

«Держи этот клинок в ножнах!»
20 unread messages
The voice came from the open door at the end of the room , a vibrant and penetrating voice that brought them all up , staring .

Голос раздался из открытой двери в конце комнаты, живой и пронзительный голос, который заставил их всех подняться и посмотреть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому