Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
Jessica heard him move , said “ Duncan ’ s dead , Paul . You saw the wound .

Джессика услышала его движение и сказала: «Дункан мертв, Пол. Вы видели рану.
2 unread messages
You can do nothing for him . ”

Вы ничего не можете для него сделать. »
3 unread messages
“ I ’ ll take full payment for them all one day , ” Paul said .

«Однажды я возьму за них полную оплату», — сказал Пол.
4 unread messages
“ Not unless you hurry now , ” Kynes said .

— Нет, если ты не поторопишься сейчас, — сказал Кайнс.
5 unread messages
Paul felt the man ’ s hand on his shoulder .

Пол почувствовал руку мужчины на своем плече.
6 unread messages
“ Where will we meet , Kynes ? ” Paul asked .

— Где мы встретимся, Кайнс? – спросил Пол.
7 unread messages
“ I ’ ll send Fremen searching for you . The storm ’ s path is known . Hurry now , and the Great Mother give you speed and luck . ”

— Я пошлю Свободных искать тебя. Путь шторма известен. Поторопитесь, и Великая Мать даст вам скорость и удачу.
8 unread messages
They heard him go , a scrambling in the blackness .

Они слышали, как он ушел, карабкаясь в темноте.
9 unread messages
Jessica found Paul ’ s hand , pulled him gently . “ We must not get separated , ” she said .

Джессика нашла руку Пола и осторожно потянула его. «Мы не должны разделяться», — сказала она.
10 unread messages
“ Yes . ”

"Да."
11 unread messages
He followed her across the first arrow , seeing it go black as they touched it .

Он последовал за ней через первую стрелу и увидел, как она потемнела, когда они коснулись ее.
12 unread messages
Another arrow beckoned ahead .

Еще одна стрела поманила вперед.
13 unread messages
They crossed it , saw it extinguish itself , saw another arrow ahead .

Они пересекли ее, увидели, как она погасла, увидели впереди еще одну стрелу.
14 unread messages
They were running now .

Они бежали сейчас.
15 unread messages
Plans within plans within plans within plans , Jessica thought . Have we become part of someone else ’ s plan now ?

«Планы внутри планов внутри планов внутри планов», — подумала Джессика. Мы теперь стали частью чужого плана?
16 unread messages
The arrows led them around turnings , past side openings only dimly sensed in the faint luminescence . Their way slanted downward for a time , then up , ever up . They came finally to steps , rounded a corner and were brought short by a glowing wall with a dark handle visible in its center .

Стрелы вели их по поворотам, мимо боковых отверстий, лишь смутно ощущавшихся в слабом свечении. Их путь какое-то время шел вниз, затем вверх, и снова вверх. Наконец они подошли к ступенькам, завернули за угол и оказались перед светящейся стеной, в центре которой виднелась темная ручка.
17 unread messages
Paul pressed the handle .

Пол нажал на ручку.
18 unread messages
The wall swung away from them . Light flared to reveal a rock - hewn cavern with an ornithopter squatting in its center . A flat gray wall with a doorsign on it loomed beyond the aircraft .

Стена отклонилась от них. Свет вспыхнул, открыв высеченную в камне пещеру, в центре которой сидел орнитоптер. За самолетом маячила плоская серая стена с табличкой на двери.
19 unread messages
“ Where did Kynes go ? ” Jessica asked .

— Куда пропал Кайнс? — спросила Джессика.
20 unread messages
“ He did what any good guerrilla leader would , ” Paul said . “ He separated us into two parties and arranged that he couldn ’ t reveal where we are if he ’ s captured . He won ’ t really know . ”

«Он сделал то, что сделал бы любой хороший партизанский лидер», — сказал Пол. «Он разделил нас на две группы и договорился, что не сможет раскрыть, где мы находимся, если его схватят. Он действительно не узнает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому