Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
And it was agonizing to realize that the Emperor and his Sardaukar were alike in their disdain for weakness . The Baron chewed at his lower lip , consoling himself that the Emperor , at least , had not learned of the Atreides raid on Giedi Prime , the destruction of the Harkonnen spice stores there .

И было мучительно осознавать, что Император и его сардукары одинаково презирали слабость. Барон закусил нижнюю губу, утешая себя тем, что Император, по крайней мере, не узнал о набеге Атрейдесов на Гиеди Прайм и уничтожении там складов специй Харконненов.
2 unread messages
Damn that slippery Duke !

Будь проклят этот скользкий герцог!
3 unread messages
The Baron watched the retreating backs — the arrogant Sardaukar and the stocky , efficient Nefud .

Барон следил за отступающими спинами — надменным Сардаукаром и коренастым, расторопным Нефудом.
4 unread messages
We must adjust , the Baron thought . I ’ ll have to put Rabban over this damnable planet once more . Without restraint . I must spend my own Harkonnen blood to put Arrakis into a proper condition for accepting Feyd - Rautha . Damn that Piter ! He would get himself killed before I was through with him .

«Мы должны приспособиться», — подумал барон. Мне придется еще раз отправить Раббана над этой проклятой планетой. Без ограничений. Я должен потратить свою собственную кровь Харконненов, чтобы привести Арракис в подходящее состояние для принятия Фейд-Рауты. Черт бы побрал этого Питера! Его убьют прежде, чем я закончу с ним дело.
5 unread messages
The Baron sighed .

Барон вздохнул.
6 unread messages
And I must send at once to Tleielax for a new Mentat . They undoubtedly have the new one ready for me by now .

И я должен немедленно послать в Тлейлакс за новым Ментатом. У них, несомненно, уже есть новый, готовый для меня.
7 unread messages
One of the guardsmen beside him coughed .

Один из гвардейцев рядом с ним кашлянул.
8 unread messages
The Baron turned toward the man . “ I am hungry . ”

Барон повернулся к мужчине. "Я голоден."
9 unread messages
“ Yes , m ’ Lord . ”

— Да, милорд.
10 unread messages
“ And I wish to be diverted while you ’ re clearing out that room and studying its secrets for me , ” the Baron rumbled .

— И я хочу, чтобы меня отвлекли, пока ты убираешь эту комнату и изучаешь для меня ее секреты, — прогремел барон.
11 unread messages
The guardsman lowered his eyes .

Гвардеец опустил глаза.
12 unread messages
“ What diversion does m ’ Lord wish ? ”

— Какого развлечения желает милорд?
13 unread messages
“ I ’ ll be in my sleeping chambers , ” the Baron said . “ Bring me that young fellow we bought on Gamont , the one with the lovely eyes . Drug him well . I don ’ t feel like wrestling . ”

— Я буду в своих спальнях, — сказал барон. «Принесите мне того молодого парня, которого мы купили на Гамонте, с прекрасными глазами. Накачайте его хорошенько. Мне не хочется бороться».
14 unread messages
“ Yes , m ’ Lord . ”

— Да, милорд.
15 unread messages
The Baron turned away , began moving with his bouncing , suspensor - buoyed pace toward his chambers . Yes , he thought . The one with the lovely eyes , the one who looks so much like the young Paul Atreides .

Барон отвернулся и начал двигаться своей подпрыгивающей, поддерживаемой суспензором походкой к своим покоям. Да, подумал он. Тот, у кого красивые глаза, тот, кто так похож на молодого Пола Атрейдеса.
16 unread messages
* * *

* * *
17 unread messages
O Seas of Caladan ,

Моря Каладана,
18 unread messages
O people of Duke Leto —

О люди герцога Лето!
19 unread messages
Citadel of Leto fallen ,

Цитадель Лето пала,
20 unread messages
Fallen forever . . .

Падший навсегда...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому