Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
Please don ’ t bring it to this , my dear Duke . ” The Baron looked up at Piter who stood at Leto ’ s shoulder . “ Piter doesn ’ t have all his tools here , but I ’ m sure he could improvise . ”

Пожалуйста, не доводите дело до этого, мой дорогой герцог. Барон посмотрел на Питера, который стоял у плеча Лето. «У Питера здесь нет всех его инструментов, но я уверен, что он мог бы импровизировать».
2 unread messages
“ Improvisation is sometimes the best , Baron . ”

— Импровизация иногда бывает лучше всего, барон.
3 unread messages
That silky , insinuating voice ! Leto heard it at his ear .

Этот шелковистый, вкрадчивый голос! Лито услышал это у себя на ухе.
4 unread messages
“ You had an emergency plan , ” the Baron said . “ Where have your woman and the boy been sent ? ” He looked at Leto ’ s hand . “ Your ring is missing . Does the boy have it ? ”

— У вас был план действий на случай чрезвычайной ситуации, — сказал барон. — Куда отправили вашу женщину и мальчика? Он посмотрел на руку Лето. «Твое кольцо пропало. Он есть у мальчика?
5 unread messages
The Baron looked up , stared into Leto ’ s eyes .

Барон поднял голову и посмотрел Лето в глаза.
6 unread messages
“ You don ’ t answer , ” he said . “ Will you force me to do a thing I do not want to do ? Piter will use simple , direct methods . I agree they ’ re sometimes the best , but it ’ s not good that you should be subjected to such things .

— Вы не отвечаете, — сказал он. «Вы заставите меня сделать то, чего я не хочу? Питер будет использовать простые и прямые методы. Я согласен, что иногда они лучшие, но нехорошо, когда тебя подвергают таким вещам.
7 unread messages

»
8 unread messages
“ Hot tallow on the back , perhaps , or on the eyelids , ” Piter said . “ Perhaps on other portions of the body . It ’ s especially effective when the subject doesn ’ t know where the tallow will fall next . It ’ s a good method and there ’ s a sort of beauty in the pattern of pus - white blisters on naked skin , eh , Baron ? ”

— Возможно, горячий жир на спине или на веках, — сказал Питер. «Возможно, и на других частях тела. Это особенно эффективно, когда субъект не знает, куда упадет жир в следующий раз. Это хороший метод, и есть какая-то красота в узоре гнойно-белых волдырей на обнаженной коже, а, барон?
9 unread messages
“ Exquisite , ” the Baron said , and his voice sounded sour .

— Изысканно, — сказал барон, и его голос прозвучал кисло.
10 unread messages
Those touching fingers ! Leto watched the fat hands , the glittering jewels on baby - fat hands — their compulsive wandering .

Эти трогательные пальцы! Лито смотрел на толстые руки, на сверкающие драгоценности на пухлых руках младенца — на их навязчивое блуждание.
11 unread messages
The sounds of agony coming through the door behind him gnawed at the Duke ’ s nerves . Who is it they caught ? he wondered . Could it have been Idaho ?

Звуки агонии, доносившиеся из-за двери позади него, действовали герцогу на нервы. Кого они поймали? он задавался вопросом. Может быть, это был Айдахо?
12 unread messages
“ Believe me , cher cousin , ” the Baron said . “ I do not want it to come to this . ”

— Поверьте мне, дорогая кузина, — сказал барон. «Я не хочу, чтобы до этого дошло».
13 unread messages
“ You think of nerve couriers racing to summon help that cannot come , ” Piter said . “ There ’ s an artistry in this , you know . ”

«Вы думаете о нервных курьерах, спешащих вызвать помощь, которая не может прийти», — сказал Питер. — Знаешь, в этом есть артистизм.
14 unread messages
“ You ’ re a superb artist , ” the Baron growled . “ Now , have the decency to be silent . ”

— Вы великолепный художник, — прорычал барон. — А теперь имейте совесть промолчать.
15 unread messages
Leto suddenly recalled a thing Gurney Halleck had said once , seeing a picture of the Baron : “ ‘ And I stood upon the sand of the sea and saw a beast rise up out of the sea . . . and upon his heads the name of blasphemy . ’ ”

Лето внезапно вспомнил слова, которые однажды сказал Гурни Халлек, увидев изображение барона: «И я стоял на морском песке и видел зверя, поднимающегося из моря... и на его головах имя богохульства». . ' ”
16 unread messages
“ We waste time , Baron , ” Piter said .

— Мы теряем время, барон, — сказал Питер.
17 unread messages
“ Perhaps . ”

"Возможно."
18 unread messages
The Baron nodded . “ You know , my dear Leto , you ’ ll tell us in the end where they are . There ’ s a level of pain that ’ ll buy you . ”

Барон кивнул. — Знаешь, мой дорогой Лето, ты нам в конце концов скажешь, где они. Есть такой уровень боли, который тебя купит.
19 unread messages
He ’ s most likely correct , Leto thought . Were if not for the tooth . . . and the fact that I truly don ’ t know where they are .

«Скорее всего, он прав», — подумал Лето. Если бы не зуб... и тот факт, что я правда не знаю, где они.
20 unread messages
The Baron picked up a sliver of meat , pressed the morsel into his mouth , chewed slowly , swallowed .

Барон взял кусок мяса, засунул его в рот, медленно прожевал и проглотил.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому