Фрэнк Баум
Фрэнк Баум

Дороти и Волшебник в стране Оз / Dorothy and the Wizard of Oz B1

1 unread messages
Presently they came to a low plant which had broad , spreading leaves , in the center of which grew a single fruit about as large as a peach . The fruit was so daintily colored and so fragrant , and looked so appetizing and delicious that Dorothy stopped and exclaimed :

Вскоре они подошли к невысокому растению с широкими раскидистыми листьями, в центре которого рос единственный плод размером примерно с персик. Плоды были так изящно окрашены, так ароматны и выглядели так аппетитно и восхитительно, что Дороти остановилась и воскликнула:
2 unread messages
" What is it , do you s ’ pose ? "

- Что это, как ты думаешь?
3 unread messages
The piglets had smelled the fruit quickly , and before the girl could reach out her hand to pluck it every one of the nine tiny ones had rushed in and commenced to devour it with great eagerness .

Поросята быстро учуяли плод, и прежде чем девочка успела протянуть руку, чтобы сорвать его, все девять крошечных поросят ворвались внутрь и с большой жадностью принялись его пожирать.
4 unread messages
" It ’ s good , anyway , " said Zeb , " or those little rascals wouldn ’ t have gobbled it up so greedily . "

- В любом случае, это хорошо, - сказал Зеб, - иначе эти маленькие негодяи не сожрали бы это так жадно.
5 unread messages
" Where are they ? " asked Dorothy , in astonishment .

"Где они?" — спросила Дороти в изумлении.
6 unread messages
They all looked around , but the piglets had disappeared .

Все оглянулись, но поросята исчезли.
7 unread messages
" Dear me ! " cried the Wizard ; " they must have run away . But I didn ’ t see them go ; did you ? "

«Дорогой я!» воскликнул Волшебник; "Они, должно быть, убежали. Но я не видел, как они ушли, а ты?"
8 unread messages
" No ! " replied the boy and the girl , together .

"Нет!" ответили мальчик и девочка вместе.
9 unread messages
" Here , — piggy , piggy , piggy ! " called their master , anxiously .

«Вот, хрюшка, хрюшка, хрюшка!» с тревогой позвал своего хозяина.
10 unread messages
Several squeals and grunts were instantly heard at his feet , but the Wizard could not discover a single piglet .

У его ног мгновенно послышалось несколько визгов и хрюканья, но Волшебник не смог обнаружить ни одного поросенка.
11 unread messages
" Where are you ? " he asked .

"Где ты?" он спросил.
12 unread messages
" Why , right beside you , " spoke a tiny voice . " Can ’ t you see us ? "

«Почему, прямо рядом с тобой», — произнес тоненький голосок. — Разве ты не видишь нас?
13 unread messages
" No , " answered the little man , in a puzzled tone .

«Нет», — ответил человечек озадаченным тоном.
14 unread messages
" We can see you , " said another of the piglets .

«Мы тебя видим», — сказал другой поросенок.
15 unread messages
The Wizard stooped down and put out his hand , and at once felt the small fat body of one of his pets . He picked it up , but could not see what he held .

Волшебник наклонился, протянул руку и сразу почувствовал маленькое толстое тельце одного из своих питомцев. Он поднял его, но не мог видеть, что у него в руках.
16 unread messages
" It is very strange , " said he , soberly . " The piglets have become invisible , in some curious way . "

«Это очень странно», — сказал он трезво. «Поросята каким-то любопытным образом стали невидимыми».
17 unread messages
" I ’ ll bet it ’ s because they ate that peach ! " cried the kitten .

«Держу пари, что это потому, что они съели тот персик!» - крикнул котенок.
18 unread messages
" It wasn ’ t a peach , Eureka , " said Dorothy . " I only hope it wasn ’ t poison .

«Это был не персик, Эврика», — сказала Дороти. «Я только надеюсь, что это был не яд.
19 unread messages
"

"
20 unread messages
" It was fine , Dorothy , " called one of the piglets .

«Все было хорошо, Дороти», - крикнул один из поросят.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому