Then the voices died away , and Billina knew that the King and his Steward had left the room . She fixed up some of her tail feathers that were not straight , and then tucked her head under her wing again and went to sleep .
Затем голоса затихли, и Биллина поняла, что король и его управляющий покинули комнату. Она поправила некоторые из хвостовых перьев, которые были не прямыми, а затем снова спрятала голову под крыло и заснула.
The Tiger complained bitterly that he was half starved , and begged to go into the palace and become an ornament , so that he would no longer suffer the pangs of hunger .
Тигр горько жаловался, что он голодает, и умолял пойти во дворец и стать украшением, чтобы он больше не страдал от мук голода.
" A fat baby . I want a fat baby , " said the Hungry Tiger . " A nice , plump , juicy , tender , fat baby . But , of course , if I had one , my conscience would not allow me to eat it . So I ’ ll have to be an ornament and forget my hunger . "
«Толстый ребенок. Я хочу толстого ребенка», — сказал Голодный Тигр. «Хороший, пухлый, сочный, нежный, толстый малыш. Но, конечно, если бы он у меня был, совесть не позволила бы мне его съесть. Так что мне придется быть украшением и забыть о голоде».
" Impossible ! " exclaimed the King . " I ’ ll have no clumsy beasts enter my palace , to overturn and break all my pretty nick - nacks . When the rest of your friends are transformed you can return to the upper world , and go about your business . "
"Невозможный!" воскликнул король. «Я не позволю неуклюжим зверям войти в мой дворец и опрокинуть и сломать все мои красивые безделушки. Когда остальные твои друзья преобразятся, ты сможешь вернуться в верхний мир и заняться своими делами».
Dorothy begged to be allowed to go first into the palace , but Tiktok firmly maintained that the slave should face danger before the mistress . The Scarecrow agreed with him in that , so the Nome King opened the door for the machine man , who tramped into the palace to meet his fate . Then his Majesty returned to his throne and puffed his pipe so contentedly that a small cloud of smoke formed above his head .
Дороти умоляла позволить ей войти во дворец первой, но Тикток твердо утверждал, что рабыня должна столкнуться с опасностью раньше госпожи. Страшила согласился с ним в этом, поэтому Король Гномов открыл дверь человеку-машине, который ворвался во дворец, чтобы встретить свою судьбу. Затем его величество вернулся на свой трон и так удовлетворенно курил трубку, что над его головой образовалось небольшое облако дыма.