Астрид Линдгрен
Астрид Линдгрен

Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof A2

1 unread messages
On the eve of his birthday Eric had a little talk with Karlsson .

Накануне своего дня рождения Эрик немного поговорил с Карлссоном.
2 unread messages
" I 'm going to have a birthday party , " said Eric . " Bridget and Christopher are coming , and we can have tea in my room ... "

«Я собираюсь устроить вечеринку по случаю дня рождения», — сказал Эрик. «Бриджит и Кристофер придут, и мы можем выпить чаю в моей комнате…»
3 unread messages
Eric paused and looked gloomy . " I 'd like very much to ask you , too , " he said , " but -- "

Эрик сделал паузу и выглядел мрачным. -- Я бы тоже очень хотел вас спросить, -- сказал он, -- но...
4 unread messages
Mommy got so angry at any mention of Karlsson-on-the-Roof . It did not seem much use asking her to let Karlsson come to his birthday party .

Мама так сердилась при любом упоминании Карлссона-на-Крыше. Казалось бесполезным просить ее разрешить Карлссону прийти на его день рождения.
5 unread messages
But Karlsson pouted , with his lower lip stuck out more than ever .

Но Карлссон надулся, выпятив нижнюю губу больше, чем когда-либо.
6 unread messages
" I 'm going home if I ca n't come , " he said . " Why should n't I have some fun ? "

«Я иду домой, если не смогу прийти», — сказал он. «Почему бы мне не повеселиться?»
7 unread messages
" Yes , all right ! You can come , " said Eric hastily . He would talk to Mommy , come what may . It was impossible to have a birthday party without Karlsson .

"Да все в порядке! Вы можете прийти, — поспешно сказал Эрик. Он поговорит с мамой, будь что будет. Празднование дня рождения было бы невозможно без Карлссона.
8 unread messages
" What will there be to eat ? " asked Karlsson , now restored to good humor .

"Что там будет есть?" — спросил Карлссон, теперь снова в хорошем настроении.
9 unread messages
" Birthday cake , of course , " said Eric . " I will have a cake with eight candles on it . "

— Торт ко дню рождения, конечно, — сказал Эрик. «Я возьму торт с восемью свечами».
10 unread messages
" Oh ! " said Karlsson . " Look , I 've got an idea . "

"Ой!" — сказал Карлссон. — Слушай, у меня есть идея.
11 unread messages
" What ? " asked Eric .

"Что?" — спросил Эрик.
12 unread messages
" Could n't you ask your Mommy for eight birthday cakes and one candle instead ? "

«Не могли бы вы вместо этого попросить у мамы восемь тортов на день рождения и одну свечу?»
13 unread messages
Eric did not think his Mommy would agree to that .

Эрик не думал, что его мама согласится на это.
14 unread messages
" Will you get some nice presents , then ? " asked Karlsson .

— Тогда ты получишь приятные подарки? — спросил Карлссон.
15 unread messages
" I do n't know , " said Eric .

— Не знаю, — сказал Эрик.
16 unread messages
He sighed .

Он вздохнул.
17 unread messages
He certainly knew what he wanted -- more than anything else in the world . But he would not get it .

Он определенно знал, чего хотел — больше всего на свете. Но он этого не понял.
18 unread messages
" I do n't think I 'll have a dog as long as I live , " he said . " But there 'll be a lot of other presents , of course . So I must be contented and not think of a dog all day ; I 've made up my mind about that . "

«Я не думаю, что у меня будет собака, пока я жив», — сказал он. — Но, конечно, будет много других подарков. Так что я должен быть доволен и не думать о собаке весь день; Я принял решение по этому поводу».
19 unread messages
" Yes , and you 've got me , have n't you ? " said Karlsson . " I should imagine that 's one up on a dog ! "

"Да, и вы меня, не так ли?" — сказал Карлссон. "Я должен представить, что это один на собаку!"
20 unread messages
He tilted his head and looked at Eric . " I wonder what sort of presents you 'll get , " he said . " I wonder if you 'll get any toffee . If you do , I think it ought to go straight to a Deserving Charity . "

Он наклонил голову и посмотрел на Эрика. "Интересно, какие подарки вы получите," сказал он. «Интересно, получишь ли ты ириски. Если вы это сделаете, я думаю, это должно пойти прямо в благотворительную организацию».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому