eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Астрид Линдгрен
Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof
A2
1
unread messages
At the same moment Karlsson came chuffing in through the window .
Перевод
В тот же момент через окно вошел Карлссон.
2
unread messages
" Hi-ho ! " he shouted . " Have you washed the dog ? He seems to have shrunk ! "
Перевод
"Привет-хо!" он крикнул. «Ты помыл собаку? Кажется, он уменьшился!»
3
unread messages
" This is n't Joffa ; you did n't think it was , did you ? " said Eric . " This is my dog . "
Перевод
— Это не Джоффа, ты так не думал, не так ли? — сказал Эрик. "Это моя собака."
4
unread messages
" You can hardly say that , " said Christopher .
Перевод
"Вы вряд ли можете сказать, что," сказал Кристофер.
5
unread messages
" You have n't got a dog , I bet , " said Bridget , looking at Karlsson .
Перевод
— Держу пари, у тебя нет собаки, — сказала Бриджит, глядя на Карлссона.
6
unread messages
" Me ! I 've got a thousand dogs in my house , " said Karlsson . " The World 's Best Dog-keeper ... "
Перевод
"Мне! У меня дома тысяча собак, — сказал Карлссон. «Лучший в мире собаковод…»
7
unread messages
" I did n't see any dogs when I visited , " said Eric .
Перевод
«Я не видел собак, когда приезжал, — сказал Эрик.
8
unread messages
" They were out flying , " said Karlsson . " Mine are Flying Dogs . "
Перевод
«Они летели, — сказал Карлссон. «Мои летающие псы».
9
unread messages
Eric took no notice of Karlsson . A thousand flying dogs were not nearly as interesting as this sweet little puppy .
Перевод
Эрик не обратил внимания на Карлссона. Тысяча летучих собак и близко не были так интересны, как этот милый маленький щенок.
10
unread messages
" I do n't think he belongs to anybody , " he said again .
Перевод
"Я не думаю, что он принадлежит кому-либо," сказал он снова.
11
unread messages
Bridget stooped down over the dog .
Перевод
Бриджит склонилась над собакой.
12
unread messages
" But it says Nicholson on his collar , " she said .
Перевод
«Но у него на воротнике написано «Николсон», — сказала она.
13
unread messages
" You see ! That 's the people he belongs to , " said Christopher .
Перевод
"Понимаете! Это люди, которым он принадлежит», — сказал Кристофер.
14
unread messages
" Perhaps Nicholson is dead , " said Eric .
Перевод
— Возможно, Николсон мертв, — сказал Эрик.
15
unread messages
Whoever this Nicholson might be , he disliked him . But then he had a bright idea .
Перевод
Кем бы ни был этот Николсон, он его не любил. Но тут ему пришла в голову блестящая идея.
16
unread messages
" Maybe it 's the puppy that 's called Nicholson , " he said , with a pleading look toward Christopher and Bridget . They laughed teasingly .
Перевод
"Может быть, это щенок по имени Николсон," сказал он, умоляюще глядя на Кристофера и Бриджит. Они задорно засмеялись.
17
unread messages
" I 've got several dogs that are called Nicholson , " said Karlsson . " Hello , Nicholson ! "
Перевод
«У меня есть несколько собак по кличке Николсон, — сказал Карлссон. — Привет, Николсон!
18
unread messages
The puppy took a little leap toward Karlsson , barking playfully .
Перевод
Щенок с игривым лаем подскочил к Карлссону.
19
unread messages
" See that ! " shouted Eric . " He knows his name is Nicholson .
Перевод
"Видеть, что!" — крикнул Эрик. «Он знает, что его зовут Николсон.
20
unread messages
Come along , little Nicholson ! "
Перевод
Пойдем, маленький Николсон!»
41
из 54
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому