Филип Киндред Дик
Филип Киндред Дик

Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

1 unread messages
Man faces the darkening shadows of his life . His passage to the grave . If she were here it would not be so bad . Not bad at all .

Человек сталкивается с темнеющими тенями своей жизни. Его переход в могилу. Если бы она была здесь, все было бы не так плохо. Совсем неплохо.
2 unread messages
I ’ m scared , he realized . Suppose Ed doesn ’ t sell a thing . Suppose they laugh at us .

«Мне страшно», — понял он. Предположим, Эд ничего не продает. Предположим, они смеются над нами.
3 unread messages
What then ?

Что тогда?
4 unread messages
On a sheet on the floor of the front room of her apartment , Juliana lay holding Joe Cinnadella against her . The room was warm and stuffy with midafternoon sunlight . Her body and the body of the man in her arms were damp with perspiration . A drop , rolling down Joe ’ s forehead , clung a moment to his cheekbone , then fell to her throat .

На простыне на полу в гостиной своей квартиры Джулиана лежала, прижимая к себе Джо Синнаделлу. В комнате было тепло и душно от полуденного солнечного света. Ее тело и тело мужчины в ее руках были влажными от пота. Капля, скатившись по лбу Джо, на мгновение прилипла к его скуле, а затем упала ей на горло.
5 unread messages
" You ’ re still dripping , " she murmured .

— С тебя все еще капает, — пробормотала она.
6 unread messages
He said nothing . His breathing , long , slow , regular … like the ocean , she thought . We ’ re nothing but water inside .

Он ничего не сказал. «Его дыхание, длинное, медленное, ровное… как океан», — подумала она. Внутри мы всего лишь вода.
7 unread messages
" How was it ? " she asked .

"Как это было?" она спросила.
8 unread messages
He mumbled that it had been okay .

Он пробормотал, что все в порядке.
9 unread messages
I thought so , Juliana thought . I can tell . Now we both have to get up , pull ourselves together . Or is that bad ? Sign of subconscious disapproval ?

«Я так и думала», — подумала Джулиана. Я могу сказать. Теперь нам обоим нужно встать, взять себя в руки. Или это плохо? Признак подсознательного неодобрения?
10 unread messages
He stirred .

Он пошевелился.
11 unread messages
" Are you getting up ? " She gripped him tight with both her arms . " Don ’ t .

— Ты встаешь? Она крепко схватила его обеими руками. "Не.
12 unread messages
Not yet . "

Еще нет. "
13 unread messages
" Don ’ t you have to get to the gym ? "

— Разве тебе не нужно в спортзал?
14 unread messages
I ’ m not going to the gym , Juliana said to herself . Don ’ t you know that ? We will go somewhere ; we won ’ t stay here too much longer . But it will be a place we haven ’ t been before . It ’ s time .

«Я не пойду в спортзал», — сказала себе Джулиана. Разве ты этого не знаешь? Мы пойдем куда-нибудь; мы не останемся здесь надолго. Но это будет место, где мы еще не были. Пора.
15 unread messages
She felt him start to draw himself backward and up onto his knees , felt her hands slide along his damp , slippery back . Then she could hear him walking away , his bare feet against the floor . To the bathroom , no doubt . For his shower .

Она почувствовала, как он начал откидываться назад и подняться на колени, почувствовала, как ее руки скользят по его влажной, скользкой спине. Затем она услышала, как он уходит, его босые ноги касаются пола. В ванную, конечно. Для его душа.
16 unread messages
It ’ s over , she thought . Oh well . She sighed .

Все кончено, подумала она. Ну что ж. Она вздохнула.
17 unread messages
" I hear you , " Joe said from the bathroom . " Groaning . Always downcast , aren ’ t you ? Worry , fear and suspicion , about me and everything else in the world . " He emerged , briefly , dripping with soapy water , face beaming . " How would you like to take a trip ? "

— Я тебя слышу, — сказал Джо из ванной. «Стонет. Всегда удрученный, не так ли? Беспокойство, страх и подозрение обо мне и обо всем остальном в мире». Он ненадолго появился, весь в мыльной воде, с сияющим лицом. «Как бы вы хотели отправиться в путешествие?»
18 unread messages
Her pulse quickened . " Where ? "

Ее пульс ускорился. "Где?"
19 unread messages
" To some big city . How about north , to Denver ? I ’ ll take you out ; buy you ticket to a show , good restaurant , taxi , get you evening dress or what you need . Okay ? "

«В какой-нибудь большой город. Как насчет севера, в Денвер? Я отвезу тебя, куплю билет на представление, хороший ресторан, такси, куплю вечернее платье или то, что тебе нужно. Хорошо?»
20 unread messages
She could hardly believe him , but she wanted to ; she tried to .

Она с трудом могла ему поверить, но ей хотелось; она попыталась.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому