Филип Киндред Дик
Филип Киндред Дик

Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

1 unread messages
He will follow .

Он последует за ним.
2 unread messages
I must go there , she realized , even if Joe comes after me . She devoured the last moving line , nine at the top :

«Я должна пойти туда, — поняла она, — даже если Джо придет за мной». Она проглотила последнюю движущуюся строку, девять вверху:
3 unread messages
He brings increase to no one .

Он никому не приносит прироста.
4 unread messages
Indeed , someone even strikes him .

Более того, кто-то даже бьет его.
5 unread messages
He does not keep his heart constantly steady .

Он не сохраняет свое сердце постоянно устойчивым.
6 unread messages
Misfortune .

Несчастье.
7 unread messages
Oh God , she thought ; It means the killer , the Gestapo people — it ’ s telling me that Joe or someone like him , someone else , will get there and kill Abendsen . Quickly , she turned to Hexagram Forty - three . The judgment :

О Боже, подумала она; Это означает, что убийцы, люди из гестапо — это говорит мне о том, что Джо или кто-то вроде него, кто-то другой прибудет туда и убьет Абендсена. Она быстро повернулась к гексаграмме сорок три. Решение:
8 unread messages
One must resolutely make the matter known

Надо решительно заявить об этом
9 unread messages
At the court of the king .

При дворе короля.
10 unread messages
It must be announced truthfully . Danger .

Об этом должно быть объявлено правдиво. Опасность.
11 unread messages
It is necessary to notify one ’ s own city .

Необходимо оповестить собственный город.
12 unread messages
It does not further to resort to arms .

Он не намерен далее прибегать к оружию.
13 unread messages
It furthers one to undertake something .

Это побуждает человека предпринять что-то.
14 unread messages
So it ’ s no use to go back to the hotel and make sure about him ; it ’ s hopeless , because there will be others sent out . Again the oracle says , even more emphatically : Get up to Cheyenne and warn Abendsen , however dangerous it is to me . I must bring him the truth .

Так что нет смысла возвращаться в отель и проверять его; это безнадежно, потому что будут посланы другие. И снова оракул говорит, еще более решительно: Подойди к Шайенну и предупреди Абендсена, как бы это ни было опасно для меня. Я должен рассказать ему правду.
15 unread messages
She shut the volume .

Она закрыла громкость.
16 unread messages
Getting back behind the wheel of the car , she backed out into traffic .

Вернувшись за руль автомобиля, она выехала в пробку.
17 unread messages
In a short time she had found her way out of downtown Denver and onto the main autobahn going north ; she drove as fast as the car would go , the engine making a strange throbbing noise that shook the wheel and the seat and made everything in the glove compartment rattle .

За короткое время она выбралась из центра Денвера на главный автобан, идущий на север; она ехала со всей возможной скоростью, двигатель издавал странный пульсирующий шум, от которого тряслись колесо и сиденье, а все в бардачке дребезжало.
18 unread messages
Thank God for Doctor Todt and his autobahns , she said to herself as she hurtled along through the darkness , seeing only her own headlights and the lines marking the lanes .

«Слава Богу за доктора Тодта и его автобаны», — сказала она себе, несясь сквозь тьму, видя только свои фары и линии, обозначающие полосы движения.
19 unread messages
At ten o ’ clock that night because of tire trouble she had still not reached Cheyenne , so there was nothing to do but pull off the road and search for a place to spend the night .

В десять часов вечера из-за неисправности шины она все еще не добралась до Шайенна, так что ей ничего не оставалось, как съехать с дороги и искать место, где можно переночевать.
20 unread messages
An autobahn exit sign ahead of her read GREELEY FIVE MILES . I ’ ll start out again tomorrow morning , she told herself as she drove slowly along the main street of Greeley a few minutes later . She saw several motels with vacancy signs lit , so there was no problem . What I must do , she decided , is call Abendsen tonight and say I ’ m coming .

Впереди на табличке съезда с автобана было написано «ГРИЛИ ПЯТЬ МИЛЬ». «Я начну снова завтра утром», — сказала она себе, медленно проезжая по главной улице Грили несколько минут спустя. Она видела несколько мотелей с горящими табличками о свободных местах, так что проблем не было. Что я должна сделать, решила она, так это позвонить Абендсену сегодня вечером и сказать, что приеду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому