Уолтер Тевис
Уолтер Тевис

Ход королевы / The Queen's Move B2

1 unread messages
“ Knight takes . ”

«Рыцарь берет».
2 unread messages
“ Knight . King bishop three . ” Actually it was easy . She could look at the road ahead and at the same time see the imaginary chessboard and the pieces on it without difficulty .

"Рыцарь. Король-слон-три. На самом деле это было легко. Она могла смотреть на дорогу впереди и в то же время без труда видеть воображаемую шахматную доску и фигуры на ней.
3 unread messages
“ N to Q - B3 , ” Benny said .

«От N до Q-B3», — сказал Бенни.
4 unread messages
“ Pawn to king ’ s knight three . ”

«Пешка против тройки королевского коня».
5 unread messages
“ P to B four . ”

«От П до Б четыре».
6 unread messages
“ P to B four . ”

«От П до Б четыре».
7 unread messages
“ The Levenfish , ” Benny said dryly . “ I never liked it . ”

— «Левенфиш», — сухо сказал Бенни. «Мне это никогда не нравилось».
8 unread messages
“ Play your knight . ”

«Играй своим рыцарем».
9 unread messages
Suddenly his voice was like ice . “ Don ’ t tell me what to move , ” he said . She pulled back as if stung .

Внезапно его голос стал подобен льду. «Не указывайте мне, что делать», — сказал он. Она отпрянула, как ужаленная.
10 unread messages
They drove in silence for a few miles . Beth watched the gray steel divider that separated them from the oncoming lanes . Then , as they were coming to a tunnel , Benny said , “ You were right about the knight on B - 3 . I ’ ll put it there . ”

Несколько миль они проехали молча. Бет смотрела на серую стальную перегородку, отделявшую их от встречных полос. Затем, когда они подошли к туннелю, Бенни сказал: «Вы были правы насчет рыцаря на Б-3. Я положу его туда».
11 unread messages
She hesitated a moment before speaking . “ Okay . I ’ ll take the knight . ”

Она колебалась мгновение, прежде чем заговорить. "Хорошо. Я возьму рыцаря.
12 unread messages
“ Pawn takes , ” Benny said .

«Пешка берет», — сказал Бенни.
13 unread messages
“ Pawn to king five . ”

«Пешка до короля пять».
14 unread messages
“ Pawn takes again , ” Benny said . “ Do you know what Scharz says about that one ? The footnote ? ”

«Пешка снова берет», — сказал Бенни. «Знаете, что об этом говорит Шарц? Сноска?
15 unread messages
“ I don ’ t read footnotes , ” Beth said .

«Я не читаю сноски», — сказала Бет.
16 unread messages
“ It ’ s time you started . ”

«Пришло время начать».
17 unread messages
“ I don ’ t like Scharz . ”

«Мне не нравится Шарц».
18 unread messages
“ I don ’ t either , ” Benny said . “ But I read him . What ’ s your move ? ”

— Я тоже нет, — сказал Бенни. «Но я его читал. Каков твой ход?»
19 unread messages
“ Queen takes queen . Check . ” She could hear the sullenness in her voice .

«Королева берет королеву. Проверять." Она услышала угрюмость в ее голосе.
20 unread messages
“ King takes , ” Benny said , relaxing now at the wheel . Pennsylvania rolled by . Beth forced him to resign on the twenty - seventh move and felt somewhat better for it . She had always liked the Sicilian .

— Кинг берет, — сказал Бенни, расслабляясь за рулем. Пенсильвания пролетела мимо. Бет заставила его сдаться на двадцать седьмом ходу и почувствовала себя от этого несколько лучше. Ей всегда нравился сицилиец.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому