Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
Juliet Yon light is not day-light , I know it , I :

Джульетта, Твой свет-это не дневной свет, я знаю это, я:
2 unread messages
It is some meteor that the sun exhales ,

Это какой-то метеор, который выдыхает солнце,
3 unread messages
To be to thee this night a torch-bearer ,

Быть тебе в эту ночь факелоносцем,
4 unread messages
And light thee on thy way to Mantua :

И освети себе путь в Мантую.:
5 unread messages
Therefore stay yet ; thou need 's t not to be gone .

Поэтому оставайся еще; тебе не нужно уходить.
6 unread messages
Romeo Let me be ta'en , let me be put to death ;

Ромео, Позволь мне быть таен, позволь мне умереть.;
7 unread messages
I am content , so thou wilt have it so .

Я доволен, так что пусть будет так.
8 unread messages
I I 'll 'll say say yon yon grey grey is is not not the the morning morning 's 's eye eye , ,

Я скажу, что твой серый-не утренний глаз.,
9 unread messages
' Tis but the pale reflex of Cynthia 's brow ;

Это всего лишь бледный отблеск бровей Синтии.;
10 unread messages
Nor that is not the lark , whose notes do beat

И это не тот жаворонок, чьи ноты бьют
11 unread messages
The vaulty heaven so high above our heads :

Небесные своды так высоко над нашими головами:
12 unread messages
I have more care to stay than will to go :

У меня больше желания остаться, чем желания уйти:
13 unread messages
Come , death , and welcome ! Juliet wills it so .

Приди, смерть, и добро пожаловать! Так хочет Джульетта.
14 unread messages
How How is is ' ' t t , , my my soul soul ? ? let 's talk ; it is not day .

Как это, душа моя? давайте поговорим, сейчас не день.
15 unread messages
Juliet It is , it is : hie hence , be gone , away !

Джульетта Это, это: хи-хи, уходи, уходи!
16 unread messages
It is the lark that sings so out of tune ,

Это жаворонок, который поет так фальшиво,
17 unread messages
Straining harsh discords and unpleasing sharps .

Напрягающие резкие диссонансы и неприятные резкости.
18 unread messages
Some say the lark makes sweet division ;

Некоторые говорят, что жаворонок делает сладкое разделение;
19 unread messages
This doth not so , for she divideth us :

Это не так, ибо она разделяет нас:
20 unread messages
Some say the lark and loathed toad change eyes ,

Некоторые говорят, что жаворонок и ненавистная жаба меняют глаза,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому