Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
To an impatient child that hath new robes

Нетерпеливому ребенку, у которого есть новые одежды
2 unread messages
And may not wear them . O , here comes my nurse ,

И может не носить их. О, а вот и моя няня.,
3 unread messages
And she brings news ; and every tongue that speaks

И она приносит вести; и каждый язык, который говорит
4 unread messages
But But Romeo Romeo 's 's name name speaks speaks heavenly heavenly eloquence eloquence . .

Но имя Ромео говорит о небесном красноречии.
5 unread messages
Enter Nurse , with cords

Входит медсестра со шнурами
6 unread messages
Now , nurse , what news ? What hast thou there ? the cords

Итак, сестра, какие новости? Что у тебя там? шнуры
7 unread messages
That Romeo bid thee fetch ?

Что Ромео велел тебе принести?
8 unread messages
Nurse Ay , ay , the cords .

Медсестра Ай, ай, веревки.
9 unread messages
Throws them down

Бросает их вниз
10 unread messages
Juliet Ay me ! what news ? why dost thou wring thy hands ?

Джульетта, Эй, я! какие новости? зачем ты заламываешь руки?
11 unread messages
Nurse Ah , well-a-day ! he 's dead , he 's dead , he 's dead !

Медсестра Ах, ну и денек! он мертв, он мертв, он мертв!
12 unread messages
We are undone , lady , we are undone !

Мы погибли, леди, мы погибли!
13 unread messages
Alack the day ! he 's gone , he 's kill 'd , he 's dead !

Настал день! он ушел, он убит, он мертв!
14 unread messages
Juliet Can heaven be so envious ?

Джульетта, неужели небеса так завидуют?
15 unread messages
Nurse Romeo can ,

Медсестра Ромео может,
16 unread messages
Though Though heaven heaven can can not not : O O Romeo Romeo , , Romeo Romeo ! !

Хотя небеса не могут: О Ромео, Ромео!
17 unread messages
Who ever would have thought it ? Romeo !

Кто бы мог подумать? Ромео!
18 unread messages
Juliet What devil devil art art thou , , that that dost dost torment torment me me thus thus ?

Джульетта, что ты за дьявол, что так мучаешь меня?
19 unread messages
This torture should be roar 'd in dismal hell .

Эту пытку следовало бы реветь в мрачном аду.
20 unread messages
Hath Hath Romeo Romeo slain slain himself himself ? ? say thou but ' I , '

Неужели Ромео покончил с собой? скажи ты только ‘Я",

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому