eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Уильям Шекспир
Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet
B2
1
unread messages
O cousin , cousin !
Перевод
О кузен, кузен!
2
unread messages
Prince Benvolio , who began this bloody fray ?
Перевод
Принц Бенволио, кто начал эту кровавую драку?
3
unread messages
Benvolio Tybalt , here slain , whom Romeo 's hand did slay ;
Перевод
Бенволио Тибальт, убитый здесь, которого убила рука Ромео;
4
unread messages
Romeo that spoke him fair , bade him bethink
Перевод
Ромео, который говорил с ним честно, велел ему подумать
5
unread messages
How nice the quarrel was , and urged withal
Перевод
Как славно было поссориться, и как настойчиво
6
unread messages
Your high displeasure : all this uttered
Перевод
Ваше высокое неудовольствие: все это произнесено
7
unread messages
With gentle breath , calm look , knees humbly bow 'd ,
Перевод
С нежным дыханием, спокойным взглядом, смиренно преклонив колени.,
8
unread messages
Could not take truce with the unruly spleen
Перевод
Не мог заключить перемирие с неуправляемой селезенкой
9
unread messages
Of Tybalt deaf to peace , but that he tilts
Перевод
Тибальт глух к миру, но он склоняется
10
unread messages
With piercing steel at bold Mercutio 's breast ,
Перевод
С пронзительной сталью в груди смелого Меркуцио,
11
unread messages
Who all as hot , turns deadly point to point ,
Перевод
Кто все так же горяч, превращается из точки в точку,
12
unread messages
And , with a martial scorn , with one hand beats
Перевод
И, с воинственным презрением, одной рукой бьет
13
unread messages
Cold death aside , and with the other sends
Перевод
Холодная смерть в стороне, а с другой посылает
14
unread messages
It back to Tybalt , whose dexterity ,
Перевод
Это вернулось к Тибальту, чья ловкость,
15
unread messages
Retorts it : Romeo he cries aloud ,
Перевод
Парирует это: Ромео, он громко плачет,
16
unread messages
' Hold , friends ! friends , part ! ' and , swifter than his tongue ,
Перевод
‘Держитесь, друзья! друзья, расстаньтесь! и быстрее, чем его язык,
17
unread messages
His agile arm beats down their fatal points ,
Перевод
Его проворная рука сбивает их смертельные точки,
18
unread messages
And ' twixt them rushes ; underneath whose arm
Перевод
И между ними мчится; под чьей рукой
19
unread messages
An envious thrust from Tybalt hit the life
Перевод
Завистливый толчок Тибальта ударил по жизни
20
unread messages
Of stout Mercutio , and then Tybalt fled ;
Перевод
О крепком Меркуцио, а потом Тибальт сбежал;
75
из 153
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому