eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Уильям Шекспир
Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet
B2
1
unread messages
Good night , good night ! parting is such sweet sorrow ,
Перевод
Спокойной ночи, спокойной ночи! расставание - это такая сладкая печаль,
2
unread messages
That I shall say good night till it be morrow .
Перевод
Что я буду прощаться до завтра.
3
unread messages
Exit above
Перевод
Выход выше
4
unread messages
Romeo Sleep dwell upon thine eyes , peace in thy breast !
Перевод
Пусть сон пребудет в твоих глазах, мир в твоей груди!
5
unread messages
Would I were sleep and peace , so sweet to rest !
Перевод
Был бы у меня сон и покой, так сладко отдыхать!
6
unread messages
Hence will I to my ghostly father 's cell ,
Перевод
Отсюда я отправлюсь в келью моего призрачного отца,
7
unread messages
His help help to to crave crave , , and and my dear dear hap hap to to tell tell . .
Перевод
Его помощи жаждать, а моему дорогому хэпу рассказывать.
8
unread messages
Exit
Перевод
Выход
9
unread messages
Enter Friar Laurence , with a basket
Перевод
Входит брат Лоренс с корзинкой
10
unread messages
Friar Laurence The grey-eyed morn smiles on the frowning night ,
Перевод
Брат Лоуренс Сероглазое утро улыбается в хмурую ночь,
11
unread messages
Chequering Chequering the the eastern eastern clouds clouds with with streaks streaks of light light , ,
Перевод
Испещряя восточные облака полосами света,
12
unread messages
And flecked darkness like a drunkard reels
Перевод
И крапчатая тьма, как у пьяницы.
13
unread messages
From forth forth day 's 's path path and and Titan Titan 's 's fiery fiery wheels wheels : :
Перевод
С пути четвертого дня и огненных колес Титана:
14
unread messages
Now , ere the sun advance his burning eye ,
Перевод
Теперь, пока солнце не коснулось его горящего глаза.,
15
unread messages
The day to cheer and night 's dank dew to dry ,
Перевод
День, чтобы повеселиться, и промозглая ночная роса, чтобы высохнуть,
16
unread messages
I must up-fill this osier cage of ours
Перевод
Я должен заполнить эту нашу ивовую клетку
17
unread messages
With baleful weeds and precious-juiced flowers .
Перевод
С зловещими сорняками и драгоценными сочными цветами.
18
unread messages
The earth that 's nature 's mother is her tomb ;
Перевод
Земля, которая является матерью природы, является ее могилой;
19
unread messages
What is her burying grave that is her womb ,
Перевод
Что такое ее погребальная могила, что такое ее утроба,
20
unread messages
And And from from her her womb womb children children of of divers divers kind kind
Перевод
И из ее чрева рождаются дети разного рода
51
из 153
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому