Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
I have no joy of this contract to-night :

У меня нет радости от этого контракта сегодня вечером:
2 unread messages
It is too rash , too unadvised , too sudden ;

Это слишком опрометчиво, слишком неосмотрительно, слишком неожиданно;
3 unread messages
Too like the lightning , which doth cease to be

Слишком похоже на молнию, которая перестает быть
4 unread messages
Ere one can say ' It lightens . ' Sweet , good night !

Прежде чем можно будет сказать: "Он светлеет". Милая, спокойной ночи!
5 unread messages
This bud of love , by summer 's ripening breath ,

Этот бутон любви, созревающий дыханием лета.,
6 unread messages
May prove a beauteous flower when next we meet .

Может оказаться прекрасным цветком, когда мы встретимся в следующий раз.
7 unread messages
Good night , good night ! as sweet repose and rest

Спокойной ночи, спокойной ночи! как сладкий покой и отдых
8 unread messages
Come to thy heart as that within my breast !

Приди к своему сердцу, как то, что в моей груди!
9 unread messages
Romeo Romeo O O , , wilt wilt thou thou leave leave me me so so unsatisfied unsatisfied ? ?

Ромео, о, неужели ты оставишь меня таким неудовлетворенным?
10 unread messages
Juliet What satisfaction canst thou have to-night ?

Джульетта, какое удовлетворение ты можешь получить сегодня вечером?
11 unread messages
Romeo The exchange of thy love 's faithful vow for mine .

Ромео, обмен верной клятвы твоей любви на мою.
12 unread messages
Juliet Juliet I I gave gave thee thee mine mine before before thou thou didst didst request request it it : :

Джульетта Я отдал тебе свою до того, как ты попросила об этом:
13 unread messages
And yet I would it were to give again .

И все же я хотел бы, чтобы это было снова.
14 unread messages
Romeo Wouldst thou withdraw it ? for what purpose , love ?

Ромео, ты откажешься от него? с какой целью, любовь моя?
15 unread messages
Juliet But to be frank , and give it thee again .

Джульетта, но будь откровенна, и давай еще раз.
16 unread messages
And yet I wish but for the thing I have :

И все же я бы хотел, если бы не то, что у меня есть:
17 unread messages
My bounty is as boundless as the sea ,

Моя щедрость безгранична, как море,
18 unread messages
My love as deep ; the more I give to thee ,

Моя любовь так же глубока, чем больше я даю тебе,
19 unread messages
The more I have , for both are infinite .

Тем больше у меня есть, ибо и то, и другое бесконечно.
20 unread messages
Nurse calls within

Медсестра звонит изнутри

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому