Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
And therefore thou mayst think my ' havior light :

И поэтому ты можешь думать, что мой "хавьерский свет":
2 unread messages
But trust me , gentleman , I 'll prove more true

Но поверьте мне, джентльмен, я докажу вам больше правды.
3 unread messages
Than those that have more cunning to be strange .

Чем те, у которых больше хитрости, чтобы быть странными.
4 unread messages
I should have been more strange , I must confess ,

Должен признаться, мне следовало быть более странным,
5 unread messages
But that thou overheard 's t , ere I was ware ,

Но это ты подслушал еще до того, как я ушел.,
6 unread messages
My true love 's passion : therefore pardon me ,

Страсть моей истинной любви: поэтому прости меня,
7 unread messages
And not impute this yielding to light love ,

И не вменяйте это в вину светлой любви,
8 unread messages
Which the dark night hath so discovered .

Которую так открыла темная ночь.
9 unread messages
Romeo Lady , by yonder blessed moon I swear

Ромео, леди, клянусь этой благословенной луной.
10 unread messages
That tips with silver all these fruit-tree tops --

Вот и кончаются серебром все эти верхушки фруктовых деревьев —
11 unread messages
Juliet O , swear not by the moon , the inconstant moon ,

Джульетта О, не клянись луной, непостоянной луной,
12 unread messages
That monthly changes in her circled orb ,

Что ежемесячные изменения в ее обведенном кругом шаре,
13 unread messages
Lest that thy love prove likewise variable .

Чтобы твоя любовь не оказалась столь же изменчивой.
14 unread messages
Romeo What shall I swear by ?

Ромео, Чем мне поклясться?
15 unread messages
Juliet Do not swear at all ;

Джульетта Вообще не ругайся;
16 unread messages
Or , if thou wilt , swear by thy gracious self ,

Или, если хочешь, поклянись своей милостью,
17 unread messages
Which is the god of my idolatry ,

Который является богом моего идолопоклонства,
18 unread messages
And I 'll believe thee .

И я тебе поверю.
19 unread messages
Romeo If my heart 's dear love --

Ромео, Если мое сердце-дорогая любовь —
20 unread messages
Juliet Well , do not swear : although I joy in thee ,

Джульетта Ну, не ругайся: хотя я и радуюсь тебе,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому