eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Уильям Шекспир
Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet
B2
1
unread messages
Sampson : Nay , as they dare . I will bite my thumb at them ; which is a disgrace to them , if they bear it .
Перевод
Сэмпсон: Нет, как они смеют. Я укушу их за большой палец, а это позор для них, если они это вынесут.
2
unread messages
Enter Abraham and Balthasar
Перевод
Входят Авраам и Валтасар
3
unread messages
Abraham : Do you bite your thumb at us , sir ?
Перевод
Абрахам: Вы кусаете большой палец, сэр?
4
unread messages
Sampson : I do bite my thumb , sir .
Перевод
Сэмпсон: Я действительно кусаю большой палец, сэр.
5
unread messages
Abraham : Do Do you you bite bite your your thumb thumb at at us us , , sir sir ? ?
Перевод
Абрахам: Вы кусаете большой палец, сэр?
6
unread messages
Sampson ( Aside to Gregory ) : Is the law of our side , if I say ay ?
Перевод
Сэмпсон (в сторону Грегори): Закон на нашей стороне, если я скажу "да"?
7
unread messages
Gregory Gregory : : No No . .
Перевод
Грегори: Нет.
8
unread messages
Sampson : No , sir , I do not bite my thumb at you , sir , but I bite my thumb , sir .
Перевод
Сэмпсон: Нет, сэр, я не кусаю большой палец при вас, сэр, но я кусаю большой палец, сэр.
9
unread messages
Gregory : Do you quarrel , sir ?
Перевод
Грегори: Вы ссоритесь, сэр?
10
unread messages
Abraham Abraham : : Quarrel Quarrel sir sir ! ! no , sir .
Перевод
Абрахам: Ссорьтесь, сэр! - нет, сэр.
11
unread messages
Sampson : If you do , sir , I am for you : I serve as good a man as you .
Перевод
Сэмпсон: Если вы это сделаете, сэр, я за вас: я служу такому же хорошему человеку, как и вы.
12
unread messages
Abraham : No better .
Перевод
Абрахам: Не лучше.
13
unread messages
Sampson : Well , sir .
Перевод
Сэмпсон: Хорошо, сэр.
14
unread messages
Gregory : Say ' better : ' here comes one of my master 's kinsmen .
Перевод
Грегори: Скажи ‘лучше": вот идет один из родственников моего хозяина.
15
unread messages
Sampson : Yes , better , sir .
Перевод
Сэмпсон: Да, лучше, сэр.
16
unread messages
Abraham : You lie .
Перевод
Абрахам: Ты лжешь.
17
unread messages
Sampson : Draw , if you be men . Gregory , remember thy swashing blow .
Перевод
Сэмпсон: Рисуйте, если вы мужчины. Грегори, вспомни свой сокрушительный удар.
18
unread messages
They fight fight
Перевод
Они сражаются
19
unread messages
Enter Benvolio
Перевод
Входит Бенволио
20
unread messages
Benvolio : Part , fools !
Перевод
Бенволио: Расстаньтесь, дураки!
3
из 153
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому