Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet B2

1 unread messages
What cursed foot wanders this way to-night ,

Какая проклятая нога бродит по этой дороге сегодня ночью,
2 unread messages
To cross my obsequies and true love 's rite ?

Чтобы пересечь мои похороны и обряд истинной любви?
3 unread messages
What with a torch ! muffle me , night , awhile .

Что с факелом! приглуши меня, ночь, ненадолго.
4 unread messages
Retires

Уходит на пенсию
5 unread messages
Enter Romeo and Balthasar , with a torch , mattock , & c

Входят Ромео и Бальтазар с факелом, мотыгой и т.
6 unread messages
Romeo Give me that mattock and the wrenching iron .

Ромео, отдай мне мотыгу и железо для выворачивания.
7 unread messages
Hold , take this letter ; early in the morning

Подождите, возьмите это письмо; рано утром
8 unread messages
See thou deliver it to my lord and father .

Проследи, чтобы ты передал его моему господину и отцу.
9 unread messages
Give me the light : upon thy life , I charge thee ,

Дай мне свет: клянусь жизнью твоей, я заклинаю тебя,
10 unread messages
Whate'er thou hear 's t or seest , stand all aloof ,

Что бы ты ни услышал или ни увидел, стой в стороне.,
11 unread messages
And do not interrupt me in my course .

И не перебивайте меня в моем курсе.
12 unread messages
Why I descend into this bed of death ,

Почему я спускаюсь на это ложе смерти,
13 unread messages
Is partly to behold my lady 's face ;

Отчасти для того, чтобы увидеть лицо моей госпожи;
14 unread messages
But chiefly to take thence from her dead finger

Но главным образом, чтобы забрать оттуда ее мертвый палец
15 unread messages
A precious ring , a ring that I must use

Драгоценное кольцо, кольцо, которое я должен использовать
16 unread messages
In dear employment : therefore hence , be gone :

В дорогой занятости: поэтому, следовательно, уходите:
17 unread messages
But if thou , jealous , dost return to pry

Но если ты, ревнивец, вернешься, чтобы подглядывать
18 unread messages
In what I further shall intend to do ,

В том, что я намерен делать дальше,
19 unread messages
By heaven , I will tear thee joint by joint

Клянусь небом, я разорву тебя на части.
20 unread messages
And strew this hungry churchyard with thy limbs :

И усыпай это голодное кладбище своими конечностями:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому