eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Уильям Шекспир
Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet
B2
1
unread messages
Being vex 'd a sea nourish 'd with lovers ' tears :
Перевод
Быть раздраженным морем, питаемым слезами влюбленных.:
2
unread messages
What is it else ? a madness most discreet ,
Перевод
Что же это еще? безумие самое сдержанное,
3
unread messages
A choking gall and a preserving sweet .
Перевод
Удушающая желчь и консервирующая сладость.
4
unread messages
Farewell , my coz .
Перевод
Прощай, мой кузен.
5
unread messages
Benvolio : Soft ! I will go along ;
Перевод
Бенволио: Мягко! Я пойду с вами;
6
unread messages
An if you leave me so , you do me wrong .
Перевод
И если ты оставишь меня в таком состоянии, ты поступишь со мной неправильно.
7
unread messages
Romeo : Tut , I have lost myself ; I am not here ;
Перевод
Ромео: Ну, я потерял себя, меня здесь нет.;
8
unread messages
This is not Romeo , he 's some other where .
Перевод
Это не Ромео, он где-то в другом месте.
9
unread messages
Benvolio : Tell me in sadness , who is that you love .
Перевод
Бенволио: Скажи мне с грустью, кого ты любишь.
10
unread messages
Romeo : What , shall I groan and tell thee ?
Перевод
Ромео: Что, мне стонать и говорить тебе?
11
unread messages
Benvolio : Groan ! why , no .
Перевод
Бенволио: Стон! почему, нет.
12
unread messages
But sadly tell me who .
Перевод
Но, к сожалению, скажи мне, кто.
13
unread messages
Romeo : Bid a sick man in sadness make his will :
Перевод
Ромео: Прикажи больному в печали составить завещание:
14
unread messages
Ah , word ill urged to one that is so ill !
Перевод
Ах, слово дурное, обращенное к тому, кто так болен!
15
unread messages
In sadness , cousin , I do love a woman .
Перевод
В печали, кузен, я действительно люблю женщину.
16
unread messages
Benvolio : I aim 'd so near , when I supposed you loved .
Перевод
Бенволио: Я целился так близко, когда предполагал, что ты любишь.
17
unread messages
Romeo : A right good mark-man ! And she 's fair I love .
Перевод
Ромео: Очень хороший меткий человек! И она прекрасна, я люблю ее.
18
unread messages
Benvolio : A right fair mark , fair coz , is soonest hit .
Перевод
Бенволио: Правильная честная отметка, честный кузен, - это самый быстрый удар.
19
unread messages
Romeo : Well , in that hit you miss : she 'll not be hit
Перевод
Ромео: Ну, в этом ударе ты промахнешься: она не будет поражена
20
unread messages
With Cupid 's arrow ; she hath Dian 's wit ;
Перевод
Со стрелой Купидона; у нее остроумие Дианы.;
11
из 153
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому