Уильям Голдинг
Уильям Голдинг

Повелитель мух / Lord of the Flies B1

1 unread messages
" Oh no -- "

"О нет - "
2 unread messages
They bent to him and lowered their voices .

Они наклонились к нему и понизили голоса.
3 unread messages
" Push off , Ralph -- "

«Оттолкнись, Ральф…»
4 unread messages
" -- it 's a tribe -- "

"- это племя-"
5 unread messages
" -- they made us -- "

"— они заставили нас—"
6 unread messages
" -- we could n't help it -- "

"— мы ничего не могли с собой поделать —"
7 unread messages
When Ralph spoke again his voice was low , and seemed breathless .

Когда Ральф снова заговорил, его голос был низким и, казалось, задыхался.
8 unread messages
" What have I done ? I liked him -- and I wanted us to be rescued -- "

"Что я сделал? Он мне нравился — и я хотел, чтобы нас спасли…
9 unread messages
Again the stars spilled about the sky . Eric shook his head , earnestly .

Снова звезды рассыпались по небу. Эрик серьезно покачал головой.
10 unread messages
" Listen , Ralph . Never mind what 's sense . That 's gone -- "

«Слушай, Ральф. Неважно, в чем смысл. Это пропало…»
11 unread messages
" Never mind about the chief -- "

«Не обращайте внимания на шефа…»
12 unread messages
" -- you got to go for your own good . "

— Ты должен идти ради своего же блага.
13 unread messages
" The chief and Roger -- "

«Шеф и Роджер…»
14 unread messages
" -- yes , Roger -- "

-- Да, Роджер...
15 unread messages
" They hate you , Ralph . They 're going to do you . "

«Они ненавидят тебя, Ральф. Они собираются сделать вас. "
16 unread messages
" They 're going to hunt you tomorrow . "

«Они собираются охотиться на тебя завтра».
17 unread messages
" But why ? "

"Но почему?"
18 unread messages
" I dunno . And Ralph , Jack , the chief , says it 'll be dangerous -- "

"Я не знаю. А Ральф, Джек, шеф, говорит, что это будет опасно...
19 unread messages
" -- and we 've got to be careful and throw our spears like at a pig . "

«— и мы должны быть осторожны и метать копья, как в свинью».
20 unread messages
" We 're going to spread out in a line across the island -- "

«Мы собираемся рассредоточиться по всему острову…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому