They leaned back over the reinforced bunker that was one of Lady Ramkin ’ s sickbay pens . It had to be reinforced . Usually one of the first things a sick dragon did was lose control of its digestive processes .
Они наклонились над укрепленным бункером, который был одним из лазаретов леди Рэмкин. Его нужно было усилить. Обычно одним из первых действий больного дракона была потеря контроля над процессами пищеварения.
" He whines a lot . And you can sort of see things moving under his skin . You know what I think ? You know you said they can rearrange their digestive system ? "
«Он много скулит. И можно как бы видеть, как что-то движется у него под кожей. Знаешь, что я думаю? Знаешь, ты говорил, что они могут перестроить свою пищеварительную систему?»
" Of whatever they can find to make flame with , " said Vimes . " Yes . I think he ’ s trying to make some sort of very hot flame . He wants to challenge the big dragon . Every time it takes to the air he just sits there whining . "
«Из всего, что они смогут найти, чтобы разжечь огонь», — сказал Ваймс. «Да. Я думаю, он пытается разжечь какое-то очень горячее пламя. Он хочет бросить вызов большому дракону. Каждый раз, когда тот поднимается в воздух, он просто сидит и скулит».
" Hard to be sure . He sniffs everything , and eats most things . Two gallons of lamp oil , for example . Anyway , I can ’ t leave him down there . We can ’ t look after him properly .
«Трудно быть уверенным. Он все нюхает и почти все ест. Например, два галлона лампового масла. В любом случае, я не могу оставить его там. Мы не можем о нем должным образом заботиться.