She plugged in the night light , which showed Snoopy lying fast asleep on top of his doghouse . He had never wanted a night light until they moved into the Overlook , and then he had specifically requested one .
Она включила ночник, и он увидел, как Снупи крепко спит на крыше своей собачьей будки. Ему никогда не нужен был ночник, пока они не переехали в «Оверлук», а потом он специально его попросил.
She turned off the lamp and the overhead and looked back at them , the small white circle of Danny ’ s face , and Jack ’ s above it . She hesitated a moment
Она выключила лампу и потолочное освещение и снова посмотрела на них: на маленький белый кружок лица Дэнни и на лицо Джека над ним. Она колебалась мгновение
There was silence for five minutes . Danny was still beneath his hand . Thinking the boy had dropped off , he was about to get up and leave quietly when Danny said from the brink of sleep :
Минут пять стояла тишина. Дэнни все еще был под его рукой. Думая, что мальчик заснул, он собирался встать и тихо уйти, когда Дэнни сказал на грани сна: