Стивен Кинг
Стивен Кинг

Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

1 unread messages
" Ellie ? What about Ellie ? "

"Элли? А Элли?"
2 unread messages
" I really think Rachel -- "

— Я действительно думаю, что Рэйчел…
3 unread messages
" Rachel 's not here right now , " Louis said harshly . " She 's gone to the store for bread and milk . What about Ellie ? Come on , Irwin ! "

— Рэйчел сейчас здесь нет, — резко сказал Луи. «Она пошла в магазин за хлебом и молоком. Что с Элли? Давай, Ирвин!"
4 unread messages
" We had to take her to the hospital , " Goldman said reluctantly . " She had a bad dream or a whole series of them . She was hysterical and would n't come out of it .

«Нам пришлось отвезти ее в больницу, — неохотно сказал Голдман. «Ей приснился плохой сон или их целая серия. Она была в истерике и не выходила из нее.
5 unread messages
She -- "

Она - "
6 unread messages
" Did they sedate her ? "

— Они дали ей успокоительное?
7 unread messages
" What ? "

"Что?"
8 unread messages
" Sedation , " Louis said impatiently , " did they give her sedation ? "

— Успокоительное, — нетерпеливо спросил Луи, — они дали ей успокоительное?
9 unread messages
" Yes , oh yes . They gave her a pill , and she went back to sleep . "

"Да, о да. Ей дали таблетку, и она снова заснула».
10 unread messages
" Did she say anything ? What scared her so badly ? " He was gripping the phone white-knuckled now .

"Она что-нибудь сказала? Что ее так сильно напугало?» Теперь он сжимал телефон так, что побелели костяшки пальцев.
11 unread messages
Silence from Irwin Goldman 's end -- a long silence . This time Louis did not interrupt , much as he would have liked to .

Молчание с конца Ирвина Голдмана — долгое молчание. На этот раз Луи не перебивал, как бы ему ни хотелось.
12 unread messages
" That was what scared Dory so badly , " Irwin said finally . " She babbled a lot before she got ... before she was crying too hard to understand . Dory herself was almost ... you know . "

— Вот что так сильно напугало Дори, — наконец сказал Ирвин. «Она много бормотала, прежде чем она… прежде чем она плакала слишком сильно, чтобы понять. Сама Дори была почти... ты знаешь.
13 unread messages
" What did she say ? "

"Что она сказала?"
14 unread messages
" She said Oz the Great and Terrible had killed her mother . Only she did n't say it that way . She said ... she said " Oz the Gweat and Tewwible , " which was the way our other daughter always used to say it . Our daughter Zelda . Louis , believe me when I say I would rather have asked Rachel this question , but how much have you and she told Eileen about Zelda and how she died ? "

«Она сказала, что Оз Великий и Ужасный убил ее мать. Только она не так сказала. Она сказала... она сказала "Оз Гвит и Тьювибл", как всегда говорила наша другая дочь. Наша дочь Зельда. Луи, поверь мне, когда я говорю, что лучше бы задал этот вопрос Рэйчел, но сколько ты и она рассказали Эйлин о Зельде и о том, как она умерла?
15 unread messages
Louis had closed his eyes ; the world seemed to be rocking gently under his feet , and Goldman 's voice had the lost quality of a voice coming through thick mists .

Луи закрыл глаза; мир, казалось, мягко качался под его ногами, а в голосе Голдмана было что-то утерянное, как голос, доносящийся из густого тумана.
16 unread messages
You may hear sounds like voices , but they are only the loons down south toward Prospect . The sound carries .

Вы можете слышать звуки, похожие на голоса, но это всего лишь гагары на юге, в сторону проспекта. Звук несет.
17 unread messages
" Louis , are you there ? "

— Луи, ты здесь?
18 unread messages
" Is she going to be all right ? " Louis asked , his own voice distant .

— С ней все будет в порядке? — спросил Луи далеким голосом.
19 unread messages
" Is Ellie going to be all right ? Did you get a prognosis ? "

«С Элли все будет в порядке? Вы получили прогноз?"
20 unread messages
" Delayed shock from the funeral , " Goldman said . " My own doctor came . Lathrop . A good man . Said she had a degree of fever and that when she woke up this afternoon , she might not even remember . But I think Rachel should come back . Louis , I am frightened . I think you should come back too . "

«Отсроченный шок от похорон», — сказал Голдман. «Пришел мой личный врач. Латроп. Хороший человек. Сказала, что у нее высокая температура и что, когда она проснется сегодня днем, она может даже не вспомнить. Но я думаю, что Рэйчел должна вернуться. Луи, я боюсь. Я думаю, тебе тоже стоит вернуться».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому