Steff came out , and a moment 's surprise passed over her face when she saw who was with me . Norton smiled and his eyes crawled over her tight T-shirt . He had n't changed that much after all .
Вышла Стефф, и на мгновение на ее лице отразилось удивление, когда она увидела, кто был со мной. Нортон улыбнулся, и его глаза скользнули по ее узкой футболке. Ведь он не сильно изменился.
Norton told it again while he drank one of our beers . I was sipping a third , but I had no kind of buzz on ; apparently I had sweat the beer out as rapidly as I drank it .
Нортон повторил это снова, пока пил наше пиво. Я потягивал третью, но никакого кайфа у меня не было; очевидно, пиво вытекло из меня так же быстро, как я его выпил.