Агата Кристи
Агата Кристи

Убийство в Восточном экспрессе / Murder on the Orient Express B1

1 unread messages
Princess Dragomiroff was missing and the Hungarian couple . Also Ratchett , his valet , and the German lady 's maid .

Княгиня Драгомирова пропала без вести и венгерская чета. А также Рэтчетт, его камердинер и горничная немецкой дамы.
2 unread messages
The Swedish lady wiped her eyes .

Шведка вытерла глаза.
3 unread messages
" I am foolish , " she said . " I am baby to cry . All for the best , whatever happen . "

— Я глупа, — сказала она. «Я ребенок, чтобы плакать. Все к лучшему, что бы ни случилось».
4 unread messages
This Christian spirit , however , was far from being shared .

Однако этот христианский дух далеко не разделялся.
5 unread messages
" That 's all very well , " said MacQueen restlessly . " We may be here for days . "

— Все очень хорошо, — беспокойно сказал Маккуин. — Мы можем быть здесь несколько дней.
6 unread messages
" What is this country anyway ? " demanded Mrs. Hubbard tearfully .

— Что это за страна вообще? — со слезами на глазах спросила миссис Хаббард.
7 unread messages
On being told it was Yugo-Slavia she said :

Когда ей сказали, что это Юго-Славия, она сказала:
8 unread messages
" Oh ! one of these Balkan things . What can you expect ? "

"Ой! одна из этих балканских штучек. Что вы можете ожидать?
9 unread messages
" You are the only patient one , Mademoiselle , " said Poirot to Miss Debenham .

— Вы единственная терпеливая, мадемуазель, — сказал Пуаро мисс Дебенхем.
10 unread messages
She shrugged her shoulders slightly .

Она слегка пожала плечами.
11 unread messages
" What can one do ? "

«Что можно сделать?»
12 unread messages
" You are a philosopher , Mademoiselle . "

— Вы философ, мадемуазель.
13 unread messages
" That implies a detached attitude . I think my attitude is more selfish . I have learned to save myself useless emotion . "

«Это подразумевает отстраненное отношение. Я думаю, что мое отношение более эгоистично. Я научился сберегать бесполезные эмоции».
14 unread messages
She was not even looking at him .

Она даже не смотрела на него.
15 unread messages
Her gaze went past him , out of the window to where the snow lay in heavy masses .

Ее взгляд прошел мимо него, из окна туда, где тяжелыми массами лежал снег.
16 unread messages
" You are a strong character , Mademoiselle , " said Poirot gently . " You are , I think , the strongest character amongst us . "

– У вас сильный характер, мадемуазель, – мягко сказал Пуаро. — Ты, я думаю, самый сильный персонаж среди нас.
17 unread messages
" Oh , no . No , indeed . I know one far far stronger than I am . "

"О нет. Нет, правда. Я знаю одного, который намного сильнее меня.
18 unread messages
" And that is -- ? "

— И это?..
19 unread messages
She seemed suddenly to come to herself , to realize that she was talking to a stranger and a foreigner with whom , until this morning , she had only exchanged half a dozen sentences .

Она как будто вдруг очнулась, сообразила, что разговаривает с незнакомцем и иностранцем, с которым до сегодняшнего утра обменялась только полдюжиной фраз.
20 unread messages
She laughed a polite but estranging laugh .

Она рассмеялась вежливым, но отчужденным смехом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому