Агата Кристи
Агата Кристи

Убийство в Восточном экспрессе / Murder on the Orient Express B1

1 unread messages
" It is of no use denying . That is the truth , is it not ? "

«Бесполезно отрицать. Это правда, не так ли?»
2 unread messages
The Count burst out furiously :

Граф яростно выпалил:
3 unread messages
" I demand , Monsieur , by what right you -- "

-- Я спрашиваю, месье, по какому праву вы...
4 unread messages
She interrupted him , putting up a small hand towards his mouth .

Она прервала его, поднося маленькую руку ко рту.
5 unread messages
" No , Rudolph . Let me speak . It is useless to deny what this gentleman says . We had better sit down and talk the matter out . "

— Нет, Рудольф. Позвольте мне говорить. Бесполезно отрицать то, что говорит этот джентльмен. Нам лучше сесть и обсудить этот вопрос».
6 unread messages
Her voice had changed . It still had the southern richness of tone , but it had become suddenly more clear cut and incisive . It was , for the first time , a definitely American voice .

Ее голос изменился. В нем по-прежнему сохранялось южное богатство тона, но он вдруг стал более четким и резким. Впервые это был определенно американский голос.
7 unread messages
The Count was silenced . He obeyed the gesture of her hand they both sat down opposite Poirot .

Граф молчал. Он послушался жеста ее руки, и они оба сели напротив Пуаро.
8 unread messages
" Your statement , Monsieur , is quite true , " said the Countess . " I am Helena Goldenberg , the younger sister of Mrs. Armstrong . "

-- Ваше утверждение, сударь, совершенно верно, -- сказала графиня. — Я Хелена Гольденберг, младшая сестра миссис Армстронг.
9 unread messages
" You did not acquaint me with that fact this morning , Madame la Comtesse . "

— Вы не сообщили мне об этом сегодня утром, мадам графиня.
10 unread messages
" No . "

"Нет."
11 unread messages
" In fact , all that your husband and you told me was a tissue of lies . "

«На самом деле все, что вы и ваш муж сказали мне, было сплошной ложью».
12 unread messages
" Monsieur , " cried the Count angrily .

— Месье, — сердито воскликнул граф.
13 unread messages
" Do not be angry , Rudolph . M. Poirot puts the fact rather brutally , but what he says is undeniable . "

«Не сердись, Рудольф. Мсье Пуаро излагает факт довольно грубо, но то, что он говорит, бесспорно.
14 unread messages
" I am glad you admit the fact so freely , Madame . Will you now tell me your reasons for so doing and also for altering your Christian name on your passport . "

— Я рад, что вы так свободно признаете этот факт, мадам. Не могли бы вы теперь рассказать мне о причинах вашего поступка, а также о том, почему вы изменили свое христианское имя в паспорте?
15 unread messages
" That was my doing entirely , " put in the Count .

-- Это целиком моя заслуга, -- вставил граф.
16 unread messages
Helena said quietly :

Елена тихо сказала:
17 unread messages
" Surely , M. Poirot , you can guess my reason -- our reason . This man who was killed is the man who murdered my baby niece , who killed my sister , who broke my brother-in-law 's heart .

— Конечно, месье Пуаро, вы можете догадаться о моей причине — нашей причине. Этот убитый человек убил мою маленькую племянницу, убил мою сестру, разбил сердце моему шурину.
18 unread messages
Three of the people I loved best and who made up my home -- my world ! "

Трое людей, которых я любил больше всего и которые составляли мой дом — мой мир!»
19 unread messages
Her voice rang out passionately . She was a true daughter of that mother , the emotional force of whose acting had moved huge audiences to tears .

Ее голос звучал страстно. Она была настоящей дочерью той матери, эмоциональная сила игры которой довела до слез огромную аудиторию.
20 unread messages
She went on more quietly .

Она продолжила более спокойно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому