Агата Кристи
Агата Кристи

Загадочное происшествие в Стайлзе / The mysterious incident in Styles B1

1 unread messages
“ I will ask you nothing . It is enough for me that it is as I thought . And I — I , too , have an instinct . We are working together towards a common end . ”

«Я не буду спрашивать тебя ни о чем. Мне достаточно того, что все так, как я думал. И у меня… у меня тоже есть инстинкт. Мы работаем вместе ради общей цели».
2 unread messages
“ Don ’ t ask me to help you , because I won ’ t . I wouldn ’ t lift a finger to — to — — ” She faltered .

«Не проси меня помочь тебе, потому что я не буду. Я бы и пальцем не пошевелил, чтобы... чтобы... Она запнулась.
3 unread messages
“ You will help me in spite of yourself . I ask you nothing — but you will be my ally . You will not be able to help yourself . You will do the only thing that I want of you . ”

«Ты поможешь мне, несмотря на себя. Я ни о чем тебя не прошу, но ты будешь моим союзником. Вы не сможете помочь себе. Ты сделаешь единственное, чего я от тебя хочу».
4 unread messages
“ And that is ? ”

— И это?
5 unread messages
“ You will watch ! ”

«Вы будете смотреть!»
6 unread messages
Evelyn Howard bowed her head .

Эвелин Ховард склонила голову.
7 unread messages
“ Yes , I can ’ t help doing that . I am always watching — always hoping I shall be proved wrong . ”

«Да, я не могу не сделать этого. Я всегда наблюдаю и всегда надеюсь, что окажусь неправым».
8 unread messages
“ If we are wrong , well and good , ” said Poirot . “ No one will be more pleased than I shall . But , if we are right ? If we are right , Miss Howard , on whose side are you then ? ”

«Если мы ошибаемся, что ж, хорошо», — сказал Пуаро. «Никто не будет рад больше, чем я. Но правы ли мы? Если мы правы, мисс Говард, на чьей вы тогда стороне?
9 unread messages
“ I don ’ t know , I don ’ t know — — ”

— Я не знаю, я не знаю…
10 unread messages
“ Come now . ”

«Приходите сейчас».
11 unread messages
“ It could be hushed up . ”

— Это можно было бы замять.
12 unread messages
“ There must be no hushing up . ”

«Никакого замалчивания быть не должно».
13 unread messages
“ But Emily herself — — ” She broke off .

— Но сама Эмили… Она прервалась.
14 unread messages
“ Miss Howard , ” said Poirot gravely , “ this is unworthy of you . ”

— Мисс Ховард, — серьезно сказал Пуаро, — это вас недостойно.
15 unread messages
Suddenly she took her face from her hands .

Внезапно она оторвала лицо от рук.
16 unread messages
“ Yes , ” she said quietly , “ that was not Evelyn Howard who spoke ! ” She flung her head up proudly .

«Да, — тихо сказала она, — это говорила не Эвелин Ховард!» Она гордо вскинула голову.
17 unread messages
“ This is Evelyn Howard ! And she is on the side of Justice ! Let the cost be what it may . ” And with these words , she walked firmly out of the room .

«Это Эвелин Ховард! И она на стороне Справедливости! Пусть цена будет какой угодно». И с этими словами она решительно вышла из комнаты.
18 unread messages
“ There , ” said Poirot , looking after her , “ goes a very valuable ally . That woman , Hastings , has got brains as well as a heart . ”

— Вот, — сказал Пуаро, глядя ей вслед, — уходит очень ценный союзник. У этой женщины, Гастингс, есть мозг и сердце.
19 unread messages
I did not reply .

Я не ответил.
20 unread messages
“ Instinct is a marvellous thing , ” mused Poirot . “ It can neither be explained nor ignored . ”

«Инстинкт — чудесная вещь», — размышлял Пуаро. «Это нельзя ни объяснить, ни игнорировать».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому