Агата Кристи
Агата Кристи

Пуаро ведёт следствие / Poirot is investigating B1

1 unread messages
“ Yes .

"Да.
2 unread messages
As I was saying , they motored down to Windsor , where the Prime Minister was granted an Audience . Early this morning , he returned to town , and it was on the way that the attempted assassination took place . ”

Как я уже говорил, они поехали в Виндзор, где премьер-министру была предоставлена ​​аудиенция. Сегодня рано утром он вернулся в город, и именно по дороге произошло покушение. »
3 unread messages
“ One moment , if you please . Who is this Captain Daniels ? You have his dossier ? ”

«Одну минутку, пожалуйста. Кто этот капитан Дэниелс? У вас есть его досье?
4 unread messages
Lord Estair smiled . “ I thought you would ask me that . We do not know very much of him . He is of no particular family . He has served in the English Army , and is an extremely able secretary , being an exceptionally fine linguist . I believe he speaks seven languages . It is for that reason that the Prime Minister chose him to accompany him to France . ”

Лорд Эстер улыбнулся. — Я думал, ты спросишь меня об этом. Мы знаем о нем не так уж много. Он не принадлежит ни к какой конкретной семье. Он служил в английской армии, является чрезвычайно способным секретарем и исключительным лингвистом. Я считаю, что он говорит на семи языках. Именно по этой причине премьер-министр выбрал его сопровождать во Францию».
5 unread messages
“ Has he any relatives in England ? ”

— Есть ли у него родственники в Англии?
6 unread messages
“ Two aunts . A Mrs . Everard , who lives at Hampstead , and a Miss Daniels , who lives near Ascot . ”

«Две тети. Миссис Эверард, живущая в Хэмпстеде, и мисс Дэниелс, живущая недалеко от Аскота.
7 unread messages
“ Ascot ? That is near to Windsor , is it not ? ”

«Аскот? Это недалеко от Виндзора, не так ли?
8 unread messages
“ That point has not been overlooked . But it has led to nothing . ”

«Этот момент не остался без внимания. Но это ни к чему не привело».
9 unread messages
“ You regard the Capitaine Daniels , then , as above suspicion ? ”

— Значит, вы считаете капитана Дэниелса вне подозрений?
10 unread messages
A shade of bitterness crept into Lord Estair ’ s voice , as he replied :

В голосе лорда Эстера прокралась горечь, когда он ответил:
11 unread messages
“ No , Monsieur Poirot . In these days , I should hesitate before I pronounced anyone above suspicion . ”

— Нет, месье Пуаро. В наши дни мне следует колебаться, прежде чем объявить кого-либо вне подозрений».
12 unread messages
“ Très bien . Now I understand , milord , that the Prime Minister would , as a matter of course , be under vigilant police protection , which ought to render any assault upon him an impossibility ? ”

«Très bien. Теперь я понимаю, милорд, что премьер-министр, естественно, будет находиться под бдительной охраной полиции, которая должна сделать любое нападение на него невозможным?
13 unread messages
Lord Estair bowed his head . “ That is so . The Prime Minister ’ s car was closely followed by another car containing detectives in plain clothes . Mr . MacAdam knew nothing of these precautions . He is personally a most fearless man , and would be inclined to sweep them away arbitrarily .

Лорд Эстер склонил голову. "Это так. За автомобилем премьер-министра следовала другая машина, в которой находились детективы в штатском. Г-н МакАдам ничего не знал об этих мерах предосторожности. Лично он самый бесстрашный человек и был бы склонен смести их произвольно.
14 unread messages
But , naturally , the police make their own arrangements . In fact , the Premier ’ s chauffeur , O ’ Murphy , is a C . I . D . man . ”

Но, естественно, полиция принимает свои меры. На самом деле шофер премьер-министра О'Мерфи является сотрудником уголовного розыска. »
15 unread messages
“ O ’ Murphy ? That is a name of Ireland , is it not so ? ”

«О'Мерфи? Это название Ирландии, не так ли?»
16 unread messages
“ Yes , he is an Irishman . ”

«Да, он ирландец».
17 unread messages
“ From what part of Ireland ? ”

«Из какой части Ирландии?»
18 unread messages
“ County Clare , I believe . ”

– Кажется, графство Клэр.
19 unread messages
“ Tiens ! But proceed , milord . ”

«Тяньши! Но продолжайте, милорд.
20 unread messages
“ The Premier started for London . The car was a closed one . He and Captain Daniels sat inside . The second car followed as usual . But , unluckily , for some unknown reason , the Prime Minister ’ s car deviated from the main road — — ”

«Премьер отправился в Лондон. Машина была закрытая. Он и капитан Дэниелс сидели внутри. Вторая машина следовала, как обычно. Но, к несчастью, по неизвестной причине машина премьер-министра отклонилась от главной дороги…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому