As I was saying , they motored down to Windsor , where the Prime Minister was granted an Audience . Early this morning , he returned to town , and it was on the way that the attempted assassination took place . ”
Как я уже говорил, они поехали в Виндзор, где премьер-министру была предоставлена аудиенция. Сегодня рано утром он вернулся в город, и именно по дороге произошло покушение. »
Lord Estair smiled . “ I thought you would ask me that . We do not know very much of him . He is of no particular family . He has served in the English Army , and is an extremely able secretary , being an exceptionally fine linguist . I believe he speaks seven languages . It is for that reason that the Prime Minister chose him to accompany him to France . ”
Лорд Эстер улыбнулся. — Я думал, ты спросишь меня об этом. Мы знаем о нем не так уж много. Он не принадлежит ни к какой конкретной семье. Он служил в английской армии, является чрезвычайно способным секретарем и исключительным лингвистом. Я считаю, что он говорит на семи языках. Именно по этой причине премьер-министр выбрал его сопровождать во Францию».
“ Très bien . Now I understand , milord , that the Prime Minister would , as a matter of course , be under vigilant police protection , which ought to render any assault upon him an impossibility ? ”
«Très bien. Теперь я понимаю, милорд, что премьер-министр, естественно, будет находиться под бдительной охраной полиции, которая должна сделать любое нападение на него невозможным?
Lord Estair bowed his head . “ That is so . The Prime Minister ’ s car was closely followed by another car containing detectives in plain clothes . Mr . MacAdam knew nothing of these precautions . He is personally a most fearless man , and would be inclined to sweep them away arbitrarily .
Лорд Эстер склонил голову. "Это так. За автомобилем премьер-министра следовала другая машина, в которой находились детективы в штатском. Г-н МакАдам ничего не знал об этих мерах предосторожности. Лично он самый бесстрашный человек и был бы склонен смести их произвольно.
“ The Premier started for London . The car was a closed one . He and Captain Daniels sat inside . The second car followed as usual . But , unluckily , for some unknown reason , the Prime Minister ’ s car deviated from the main road — — ”
«Премьер отправился в Лондон. Машина была закрытая. Он и капитан Дэниелс сидели внутри. Вторая машина следовала, как обычно. Но, к несчастью, по неизвестной причине машина премьер-министра отклонилась от главной дороги…