Марк Мэнсон
Марк Мэнсон

Тонкое искусство пофигизма / The Subtle art of indifference B2

1 unread messages
“ My coworkers are idiots ; they always make me late to meetings because I have to tell them how to do their jobs . ”

«Мои коллеги — идиоты; они всегда заставляют меня опаздывать на встречи, потому что мне приходится говорить им, как выполнять их работу».
2 unread messages
“ I can ’ t believe you made me feel so stupid in front of my own sister . Never disagree with me in front of her again ! ”

«Я не могу поверить, что ты заставил меня чувствовать себя такой глупой перед моей сестрой. Никогда больше не спорь со мной в ее присутствии!»
3 unread messages
“ I ’ d love to take that job in Milwaukee , but my mother would never forgive me for moving so far away . ”

«Я бы с удовольствием устроился на эту работу в Милуоки, но моя мать никогда не простила бы мне переезда так далеко».
4 unread messages
“ I can date you , but can you not tell my friend Cindy ? She gets really insecure when I have a boyfriend and she doesn ’ t . ”

«Я могу встречаться с тобой, но ты не можешь сказать моей подруге Синди? Она становится очень неуверенной, когда у меня есть парень, а у нее нет».
5 unread messages
In each scenario , the person is either taking responsibility for problems / emotions that are not theirs , or demanding that someone else take responsibility for their problems / emotions .

В каждом сценарии человек либо берет на себя ответственность за проблемы/эмоции, которые ему не принадлежат, либо требует, чтобы кто-то другой взял на себя ответственность за его проблемы/эмоции.
6 unread messages
In general , entitled people fall into one of two traps in their relationships . Either they expect other people to take responsibility for their problems : “ I wanted a nice relaxing weekend at home . You should have known that and canceled your plans . ” Or they take on too much responsibility for other people ’ s problems : “ She just lost her job again , but it ’ s probably my fault because I wasn ’ t as supportive of her as I could have been . I ’ m going to help her rewrite her résumé tomorrow . ”

В целом, титулованные люди в отношениях попадают в одну из двух ловушек. Либо они ожидают, что другие люди возьмут на себя ответственность за их проблемы: «Я хотел приятно провести выходные дома. Ты должен был знать это и отменить свои планы. Или берут на себя слишком большую ответственность за чужие проблемы: «Она только что снова потеряла работу, но, наверное, это моя вина, потому что я не поддерживал ее так, как мог бы. Завтра я помогу ей переписать резюме».
7 unread messages
Entitled people adopt these strategies in their relationships , as with everything , to help avoid accepting responsibility for their own problems . As a result , their relationships are fragile and fake , products of avoiding inner pain rather than embracing a genuine appreciation and adoration of their partner .

Наделенные правом люди применяют эти стратегии в своих отношениях, как и во всем, чтобы избежать принятия на себя ответственности за свои собственные проблемы. В результате их отношения хрупкие и фальшивые, они являются результатом избегания внутренней боли, а не искренней признательности и обожания своего партнера.
8 unread messages
This goes not just for romantic relationships , by the way , but also for family relationships and friendships . An overbearing mother may take responsibility for every problem in her children ’ s lives . Her own entitlement then encourages an entitlement in her children , as they grow up to believe other people should always be responsible for their problems .

Кстати, это касается не только романтических отношений, но и семейных и дружеских отношений. Властная мать может взять на себя ответственность за все проблемы в жизни своих детей. Затем ее собственные права поощряют права и у ее детей, поскольку они вырастают с убеждением, что другие люди всегда должны нести ответственность за их проблемы.
9 unread messages
( This is why the problems in your romantic relationships always eerily resemble the problems in your parents ’ relationship . )

(Вот почему проблемы в ваших романтических отношениях всегда пугающе напоминают проблемы в отношениях ваших родителей.)
10 unread messages
When you have murky areas of responsibility for your emotions and actions — areas where it ’ s unclear who is responsible for what , whose fault is what , why you ’ re doing what you ’ re doing — you never develop strong values for yourself . Your only value becomes making your partner happy . Or your only value becomes your partner making you happy .

Когда у вас есть неясные зоны ответственности за свои эмоции и действия — области, где неясно, кто за что отвечает, чья в чем вина, почему вы делаете то, что делаете, — вы никогда не выработаете для себя устойчивые ценности. Ваша единственная ценность — сделать партнера счастливым. Или вашей единственной ценностью станет партнер, делающий вас счастливым.
11 unread messages
This is self - defeating , of course . And relationships characterized by such murkiness usually go down like the Hindenburg , with all the drama and fireworks .

Это, конечно, обречено на провал. А отношения, характеризующиеся такой мрачностью, обычно разворачиваются подобно «Гинденбургу», со всем драматизмом и фейерверками.
12 unread messages
People can ’ t solve your problems for you . And they shouldn ’ t try , because that won ’ t make you happy . You can ’ t solve other people ’ s problems for them either , because that likewise won ’ t make them happy . The mark of an unhealthy relationship is two people who try to solve each other ’ s problems in order to feel good about themselves . Rather , a healthy relationship is when two people solve their own problems in order to feel good about each other .

Люди не могут решить ваши проблемы за вас. И им не стоит пытаться, потому что это не сделает вас счастливыми. Вы также не сможете решить за них проблемы других людей, потому что это тоже не сделает их счастливыми. Признаком нездоровых отношений являются два человека, которые пытаются решить проблемы друг друга, чтобы чувствовать себя хорошо. Скорее, здоровые отношения — это когда два человека решают свои собственные проблемы, чтобы чувствовать себя хорошо друг к другу.
13 unread messages
The setting of proper boundaries doesn ’ t mean you can ’ t help or support your partner or be helped and supported yourself . You both should support each other . But only because you choose to support and be supported . Not because you feel obligated or entitled .

Установление правильных границ не означает, что вы не можете помочь или поддержать своего партнера или не можете получить помощь и поддержку сами. Вы оба должны поддерживать друг друга. Но только потому, что вы решили поддерживать и быть поддержанным. Не потому, что вы чувствуете себя обязанным или имеющим право.
14 unread messages
Entitled people who blame others for their own emotions and actions do so because they believe that if they constantly paint themselves as victims , eventually someone will come along and save them , and they will receive the love they ’ ve always wanted .

Уполномоченные люди, которые обвиняют других в своих эмоциях и действиях, делают это потому, что верят, что если они постоянно изображают себя жертвами, в конце концов кто-то придет и спасет их, и они получат любовь, о которой всегда мечтали.
15 unread messages
Entitled people who take the blame for other people ’ s emotions and actions do so because they believe that if they “ fix ” their partner and save him or her , they will receive the love and appreciation they ’ ve always wanted .

Обладающие правом люди, которые берут на себя вину за эмоции и действия других людей, делают это потому, что верят, что если они «исправят» своего партнера и спасут его или ее, они получат любовь и признательность, которых они всегда хотели.
16 unread messages
These are the yin and yang of any toxic relationship : the victim and the saver , the person who starts fires because it makes her feel important and the person who puts out fires because it makes him feel important .

Это инь и ян любых токсичных отношений: жертва и спасатель, человек, который разжигает пожары, потому что это заставляет ее чувствовать себя важным, и человек, который тушит пожары, потому что это заставляет его чувствовать себя важным.
17 unread messages
These two types of people are drawn strongly to one another , and they usually end up together . Their pathologies match one another perfectly . Often they ’ ve grown up with parents who each exhibit one of these traits as well . So their model for a “ happy ” relationship is one based on entitlement and poor boundaries .

Эти два типа людей сильно тянутся друг к другу, и обычно они оказываются вместе. Их патологии идеально сочетаются друг с другом. Часто они выросли с родителями, каждый из которых также обладает одной из этих черт. Таким образом, их модель «счастливых» отношений основана на правах и плохих границах.
18 unread messages
Sadly , they both fail in meeting the other ’ s actual needs . In fact , their pattern of overblaming and overaccepting blame perpetuates the entitlement and shitty self - worth that have been keeping them from getting their emotional needs met in the first place .

К сожалению, им обоим не удается удовлетворить реальные потребности друг друга. Фактически, их модель чрезмерного обвинения и чрезмерного принятия вины увековечивает привилегии и дерьмовую самооценку, которые в первую очередь мешают им удовлетворить свои эмоциональные потребности.
19 unread messages
The victim creates more and more problems to solve — not because additional real problems exist , but because it gets her the attention and affection she craves . The saver solves and solves — not because she actually cares about the problems , but because she believes she must fix others ’ problems in order to deserve attention and affection for herself . In both cases , the intentions are selfish and conditional and therefore self - sabotaging , and genuine love is rarely experienced .

Жертва создает все больше и больше проблем, которые нужно решить – не потому, что существуют дополнительные реальные проблемы, а потому, что это дает ей внимание и привязанность, которых она так жаждет. Хранительница решает и решает — не потому, что ее действительно заботят проблемы, а потому, что она считает, что должна решить проблемы других, чтобы заслужить внимание и привязанность к себе. В обоих случаях намерения эгоистичны и условны и, следовательно, вредят самому себе, а настоящая любовь возникает редко.
20 unread messages
The victim , if he really loved the saver , would say , “ Look , this is my problem ; you don ’ t have to fix it for me . Just support me while I fix it myself . ” That would actually be a demonstration of love : taking responsibility for your own problems and not holding your partner responsible for them .

Жертва, если бы она действительно любила спасателя, сказала бы: «Послушайте, это моя проблема; тебе не обязательно исправлять это за меня. Просто поддержите меня, пока я исправлю это сам». На самом деле это было бы демонстрацией любви: взять на себя ответственность за свои проблемы, а не возлагать ответственность за них на партнера.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому