Curving her arms , Natásha held out her skirts as dancers do , ran back a few steps , turned , cut a caper , brought her little feet sharply together , and made some steps on the very tips of her toes .
Изогнув руки, Наташа вытянула юбки, как это делают танцовщицы, отбежала на несколько шагов назад, повернулась, сделала каперс, резко свела ножки вместе и сделала несколько шагов на самых кончиках пальцев.
" See , I 'm standing ! See ! " she said , but could not maintain herself on her toes any longer . " So that 's what I 'm up to ! I 'll never marry anyone , but will be a dancer . Only do n't tell anyone .
«Видишь, я стою! Видеть!" - сказала она, но не могла больше держаться на ногах. «Так вот что я задумал! Я никогда ни за кого не выйду замуж, но буду танцовщицей. Только никому не говори.