Дэн Браун

Ангелы и демоны / Angels and demons B2

1 unread messages
" La chiave , " the raspy voice replied . " The password . "

«La chiave», — ответил хриплый голос. "Пароль."
2 unread messages
" But … I don ’ t — "

«Но… я не…»
3 unread messages
The intruder pressed down again , grinding the white hot object deeper into Vetra ’ s chest . There was the hiss of broiling flesh .

Незваный гость снова надавил, вгоняя раскаленный добела предмет глубже в грудь Ветры. Послышалось шипение жарящейся плоти.
4 unread messages
Vetra cried out in agony . " There is no password ! " He felt himself drifting toward unconsciousness .

Ветра вскрикнула в агонии. «Пароля нет!» Он чувствовал, что погружается в бессознательное состояние.
5 unread messages
The figure glared . " Ne avevo paura . I was afraid of that . "

Фигура сверкнула. «Ne avevo paura. Я этого боялась».
6 unread messages
Vetra fought to keep his senses , but the darkness was closing in . His only solace was in knowing his attacker would never obtain what he had come for . A moment later , however , the figure produced a blade and brought it to Vetra ’ s face . The blade hovered . Carefully . Surgically .

Ветра боролся за то, чтобы сохранить рассудок, но тьма приближалась. Его единственным утешением было осознание того, что нападавший никогда не получит того, за чем он пришел. Однако мгновение спустя фигура вытащила клинок и поднесла его к лицу Ветры. Лезвие зависло. Осторожно. Хирургическим путем.
7 unread messages
" For the love of God ! " Vetra screamed . But it was too late .

"Во имя любви Господа!" Ветра закричала. Но было слишком поздно.
8 unread messages
High atop the steps of the Pyramid of Giza a young woman laughed and called down to him . " Robert , hurry up ! I knew I should have married a younger man ! " Her smile was magic .

Высоко на вершине пирамиды Гизы молодая женщина засмеялась и окликнула его. «Роберт, поторопись! Я знала, что мне следовало выйти замуж за человека помоложе!» Ее улыбка была волшебной.
9 unread messages
He struggled to keep up , but his legs felt like stone . " Wait , " he begged . " Please … "

Он изо всех сил старался не отставать, но его ноги были как камень. «Подожди», — умолял он. "Пожалуйста…"
10 unread messages
As he climbed , his vision began to blur . There was a thundering in his ears . I must reach her ! But when he looked up again , the woman had disappeared . In her place stood an old man with rotting teeth . The man stared down , curling his lips into a lonely grimace . Then he let out a scream of anguish that resounded across the desert .

Когда он поднялся, его зрение начало размываться. В ушах у него раздался грохот. Я должен добраться до нее! Но когда он снова поднял глаза, женщина исчезла. На ее месте стоял старик с гнилыми зубами. Мужчина посмотрел вниз, скривив губы в одинокой гримасе. Затем он издал крик боли, который разнесся по пустыне.
11 unread messages
Robert Langdon awoke with a start from his nightmare . The phone beside his bed was ringing . Dazed , he picked up the receiver .

Роберт Лэнгдон проснулся от кошмара. Телефон возле его кровати звонил. Ошеломленный, он взял трубку.
12 unread messages
" Hello ? "

"Привет?"
13 unread messages
" I ’ m looking for Robert Langdon , " a man ’ s voice said .

«Я ищу Роберта Лэнгдона», — сказал мужской голос.
14 unread messages
Langdon sat up in his empty bed and tried to clear his mind . " This … is Robert Langdon . " He squinted at his digital clock . It was 5 : 18 A . M .

Лэнгдон сел на своей пустой кровати и попытался очистить разум. «Это… Роберт Лэнгдон». Он покосился на свои цифровые часы. Было 5:18 утра.
15 unread messages
" I must see you immediately . "

— Я должен увидеть тебя немедленно.
16 unread messages
" Who is this ? "

"Кто это?"
17 unread messages
" My name is Maximilian Kohler . I ’ m a discrete particle physicist . "

«Меня зовут Максимилиан Колер. Я физик дискретных частиц».
18 unread messages
" A what ? " Langdon could barely focus . " Are you sure you ’ ve got the right Langdon ? "

"Что?" Лэнгдон едва мог сосредоточиться. — Вы уверены, что выбрали именно того Лэнгдона?
19 unread messages
" You ’ re a professor of religious iconology at Harvard University . You ’ ve written three books on symbology and — "

«Вы профессор религиозной иконологии в Гарвардском университете. Вы написали три книги по символологии и…»
20 unread messages
" Do you know what time it is ? "

"Вы не знаете который час?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому