Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
'M rs . Weasley ? ' Harry croaked .

'Г-жа. Уизли? Гарри прохрипел.
2 unread messages
' R-r-riddikulus ! ' Mrs. Weasley sobbed , pointing her shaking wand at Ron 's body .

"Рр-риддикулус!" Миссис Уизли всхлипнула, указывая трясущейся палочкой на тело Рона.
3 unread messages
Crack

Трескаться
4 unread messages
Ron 's body turned into Bill 's , spread-eagled on his back , his eyes wide open and empty . Mrs Weasley sobbed harder than ever .

Тело Рона превратилось в тело Билла, распластавшегося на спине, с широко открытыми и пустыми глазами. Миссис Уизли рыдала сильнее, чем когда-либо.
5 unread messages
' R-riddikulus ! ' she sobbed again .

"Р-риддикулус!" она снова всхлипнула.
6 unread messages
Crack .

Трескаться.
7 unread messages
Mr. Weasley 's body replaced Bill 's , his glasses askew , a trickle of blood running down his face .

Тело мистера Уизли заменило тело Билла, его очки были сдвинуты набок, а по лицу текла струйка крови.
8 unread messages
'N o ! ' Mrs. Weasley moaned . 'N o. . . riddikulus ! Riddikulus ! RIDDIKULUS ! '

'Нет!' Миссис Уизли застонала. 'Нет.. . риддулулюс! Расход! РИДДИКУЛУС!
9 unread messages
Crack . Dead twins . Crack . Dead Percy . Crack . Dead Harry ...

Трескаться. Мертвые близнецы. Трескаться. Мертвый Перси. Трескаться. Мертвый Гарри...
10 unread messages
'M rs . Weasley , just get out of here ! ' shouted Harry , staring down at his own dead body on the floor . ' Let someone else -- '

'Г-жа. Уизли, просто убирайся отсюда! — закричал Гарри, глядя на собственное мертвое тело на полу. ' Пусть кто-нибудь другой...
11 unread messages
' What 's going on ? '

'Что происходит?'
12 unread messages
Lupin had come running into the room , closely followed by Sirius , with Moody stumping along behind them . Lupin looked from Mrs. Weasley to the dead Harry on the floor and seemed to understand in an instant . Pulling out his own wand , he said , very firmly and clearly , ' Riddikulus ! '

Люпин вбежал в комнату, сопровождаемый Сириусом, а Грюм плелся за ними. Люпин перевел взгляд с миссис Уизли на мертвого Гарри на полу и, казалось, мгновенно все понял. Вытащив собственную палочку, он сказал очень твердо и ясно: — Риддикулус!
13 unread messages
Harry 's body vanished . A silvery orb hung in the air over the spot where it had lain . Lupin waved his wand once more and the orb vanished in a puff of smoke .

Тело Гарри исчезло. Серебряный шар повис в воздухе над тем местом, где он лежал. Люпин еще раз взмахнул палочкой, и шар исчез в клубе дыма.
14 unread messages
' Oh -- oh -- oh ! ' gulped Mrs. Weasley , and she broke into a storm of crying , her face in her hands .

'Ох ох ох!' — сглотнула миссис Уизли и разразилась бурными слезами, закрыв лицо руками.
15 unread messages
'M olly , ' said Lupin bleakly , walking over to her . 'M olly , do n't ... '

— Молли, — мрачно сказал Люпин, подходя к ней. «Молли, не надо…»
16 unread messages
Next second , she was sobbing her heart out on Lupin 's shoulder .

В следующую секунду она уже рыдала на плече Люпина.
17 unread messages
'M olly it was just a boggart , ' he said soothingly , patting her on the head . ' Just a stupid boggart ... '

— Молли, это был просто боггарт, — успокаивающе сказал он, поглаживая ее по голове. ' Просто тупой боггарт...
18 unread messages
' I see them d-d-dead all the time ! ' Mrs. Weasley moaned into his shoulder . ' All the t-t-time ! I d-d-dream about it ... '

— Я все время вижу их м-мёртвыми! Миссис Уизли застонала ему в плечо. ' Все время! Я с-мечтаю об этом...
19 unread messages
Sirius was staring at the patch of carpet where the boggart , pretending to be Harry 's body , had lain . Moody was looking at Harry , who avoided his gaze . He had a funny feeling Moody 's magical eye had followed him all the way out of the kitchen .

Сириус уставился на клочок ковра, где лежал боггарт, притворившийся телом Гарри. Грюм смотрел на Гарри, который избегал его взгляда. У него было странное ощущение, что волшебный глаз Грюма преследовал его всю дорогу из кухни.
20 unread messages
'D - d-don ' t tell Arthur , ' Mrs. Weasley was gulping now , mopping her eyes frantically with her cuffs . ' I d-d-don ' t want him to know ... . Being silly ... '

— Н-не говори Артуру, — миссис Уизли сглотнула, лихорадочно вытирая глаза наручниками. ' Я не хочу, чтобы он знал... Быть глупым... '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому