Говард Пайл
Говард Пайл

Приключения Робин Гуда / The Adventures of Robin Hood B1

1 unread messages
And left that lady gay .

И оставил эту леди гей.
2 unread messages
" There all alone he made his moan ,

"Там в полном одиночестве он издал свой стон,
3 unread messages
And eke did sob and sigh ,

И Эке всхлипнул и вздохнул,
4 unread messages
And weep till it would move a stone ,

И плакать до тех пор, пока это не сдвинет камень с места.,
5 unread messages
And he was like to die .

И он был готов умереть.
6 unread messages
" But still his heart did feel the smart ,

"Но все же его сердце чувствовало, что умный,
7 unread messages
And eke the dire distress ,

И терпеть ужасные страдания,
8 unread messages
And And rather rather grew grew his his pain pain more more sharp sharp

И скорее его боль становилась все острее
9 unread messages
As grew his body less .

Как росло его тело все меньше.
10 unread messages
" Then gat he back where was good sack

"Тогда он вернулся туда, где был хороший мешок
11 unread messages
And merry com panye ,

И веселого общения,
12 unread messages
And soon did cease to cry ' Alack ! '

И вскоре перестал кричать ‘ " Алек!’
13 unread messages
When blithe and gay was he .

Когда он был беспечным и веселым.
14 unread messages
" From which I hold , and feel full bold

"От которого я держусь и чувствую себя полным смелым
15 unread messages
To say , and eke believe ,

Сказать, и эке поверить,
16 unread messages
That That gin gin the the belly belly go go not not cold cold

Этот джин в животе не остынет
17 unread messages
The heart will cease to grieve . "

Сердце перестанет горевать."
18 unread messages
" Now , by my faith , " cried the Cook , as he rattled the pottle against the sideboard , " I like that same song hugely , and eke the motive of it , which lieth like a sweet kernel in a hazelnut "

- Клянусь честью, - воскликнул Повар, стуча кастрюлей по буфету, - мне очень нравится эта песня, и мне нравится ее мотив, который лежит, как сладкое зернышко в орехе"
19 unread messages
" Now thou art a man of shrewd opinions , " quoth Little John , " and I love thee truly as thou wert my brother . "

- Теперь ты человек проницательных взглядов, - сказал Маленький Джон, - и я искренне люблю тебя, как ты был моим братом."
20 unread messages
" And I love thee , too .

- И я тоже люблю тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому