Эрнест Хэмингуэй
Эрнест Хэмингуэй

Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

1 unread messages
" We won ’ t fight . "

«Мы не будем драться».
2 unread messages
" We mustn ’ t . Because there ’ s only us two and in the world there ’ s all the rest of them . If anything comes between us we ’ re gone and then they have us . "

«Мы не должны. Потому что есть только мы двое, а в мире есть все остальные. Если что-то встанет между нами, мы уйдем, и тогда мы завладеем ими».
3 unread messages
" They won ’ t get us , " I said . " Because you ’ re too brave . Nothing ever happens to the brave . "

«Они нас не поймают», — сказал я. «Потому что ты слишком храбрый. С храбрыми ничего не случается».
4 unread messages
" They die of course . "

«Конечно, они умирают».
5 unread messages
" But only once . "

«Но только один раз».
6 unread messages
" I don ’ t know . Who said that ? "

«Я не знаю. Кто это сказал?»
7 unread messages
" The coward dies a thousand deaths , the brave but one ? "

«Трус умирает тысячей смертей, храбрый — только одной?»
8 unread messages
" Of course . Who said it ? "

— Конечно. Кто это сказал?
9 unread messages
" I don ’ t know . "

"Я не знаю."
10 unread messages
" He was probably a coward , " she said . " He knew a great deal about cowards but nothing about the brave . The brave dies perhaps two thousand deaths if he ’ s intelligent . He simply doesn ’ t mention them . "

«Наверное, он был трусом», — сказала она. «Он многое знал о трусах, но ничего о храбрых. Храбрый умирает, возможно, две тысячи смертей, если он умен. Он просто не упоминает о них».
11 unread messages
" I don ’ t know . It ’ s hard to see inside the head of the brave . "

«Я не знаю. Трудно заглянуть в голову храброго».
12 unread messages
" Yes . That ’ s how they keep that way . "

«Да. Вот так они и держат путь».
13 unread messages
" You ’ re an authority . "

«Ты авторитет».
14 unread messages
" You ’ re right , darling . That was deserved . "

«Ты права, дорогая. Это было заслужено».
15 unread messages
" You ’ re brave . "

«Ты храбрый».
16 unread messages
" No , " she said . " But I would like to be . "

«Нет», сказала она. «Но мне бы хотелось быть».
17 unread messages
" I ’ m not , " I said . " I know where I stand . I ’ ve been out long enough to know . I ’ m like a ball - player that bats two hundred and thirty and knows he ’ s no better . "

«Я не», сказал я. «Я знаю, где я нахожусь. Я отсутствовал достаточно долго, чтобы знать. Я как игрок в мяч, который отбивает двести тридцать и знает, что он не лучше».
18 unread messages
" What is a ball - player that bats two hundred and thirty ? It ’ s awfully impressive . "

«Что такое игрок в мяч, который отбивает двести тридцать? Это ужасно впечатляет».
19 unread messages
" It ’ s not . It means a mediocre hitter in baseball . "

«Это не так. Это означает посредственный нападающий в бейсболе».
20 unread messages
" But still a hitter , " she prodded me .

«Но все равно нападающий», — подтолкнула она меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому