" No I ’ m not . But I ’ ll fix everything to be together if you pick out a place for us to go . It ought to be lovely in October . We ’ ll have a lovely time , darling , and I ’ ll write you every day while you ’ re at the front . "
— Нет, нет. Но я все устрою, чтобы мы были вместе, если ты выберешь нам место. В октябре должно быть прекрасно. Мы прекрасно проведем время, дорогая, и я напишу. тебя каждый день, пока ты на фронте».
We were quiet awhile and did not talk . Catherine was sitting on the bed and I was looking at her but we did not touch each other . We were apart as when some one comes into a room and people are self - conscious . She put out her hand and took mine .
Мы некоторое время молчали и не разговаривали. Кэтрин сидела на кровати, а я смотрел на нее, но мы не прикасались друг к другу. Мы были порознь, как будто кто-то входит в комнату и люди стесняются. Она протянула руку и взяла мою.
" It ’ s all right . But you see I ’ ve never had a baby and I ’ ve never even loved any one . And I ’ ve tried to be the way you wanted and then you talk about ‘ always . ’ "
«Все в порядке. Но, видишь ли, у меня никогда не было ребенка, и я даже никогда никого не любила. И я старалась быть такой, какой ты хотел, а ты говоришь «всегда».
" Oh , darling ! " she came back from wherever she had been . " You mustn ’ t mind me . " We were both together again and the self - consciousness was gone . " We really are the same one and we mustn ’ t misunderstand on purpose . "
"О дорогая!" она вернулась оттуда, где была. «Вы не должны обращать на меня внимания». Мы снова были вместе, и чувство неловкости ушло. «Мы действительно одно и то же, и нас не следует неправильно понимать нарочно».