Эрнест Хэмингуэй
Эрнест Хэмингуэй

Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

1 unread messages
" No , not yet . The doctor is with her . "

— Нет, еще нет. С ней доктор.
2 unread messages
" Is it dangerous ? "

"Это опасно?"
3 unread messages
" It is very dangerous . " The nurse went into the room and shut the door . I sat outside in the hall . Everything was gone inside of me . I did not think . I could not think . I knew she was going to die and I prayed that she would not . Don ’ t let her die . Oh , God , please don ’ t let her die . I ’ ll do anything for you if you won ’ t let her die . Please , please , please , dear God , don ’ t let her die . Dear God , don ’ t let her die . Please , please , please don ’ t let her die . God please make her not die . I ’ ll do anything you say if you don ’ t let her die . You took the baby but don ’ t let her die . That was all right but don ’ t let her die . Please , please , dear God , don ’ t let her die .

«Это очень опасно». Медсестра вошла в палату и закрыла дверь. Я сидел снаружи в холле. Внутри меня все исчезло. Я не думал. Я не мог думать. Я знал, что она умрет, и молился, чтобы она этого не сделала. Не дай ей умереть. О Боже, пожалуйста, не дай ей умереть. Я сделаю для тебя все, если ты не дашь ей умереть. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, дорогой Боже, не дай ей умереть. Дорогой Боже, не дай ей умереть. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не дай ей умереть. Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы она не умерла. Я сделаю все, что ты скажешь, если ты не дашь ей умереть. Вы забрали ребенка, но не дали ей умереть. Все бы ничего, но не дай ей умереть. Пожалуйста, пожалуйста, дорогой Боже, не дай ей умереть.
4 unread messages
The nurse opened the door and motioned with her finger for me to come . I followed her into the room . Catherine did not look up when I came in . I went over to the side of the bed . The doctor was standing by the bed on the opposite side . Catherine looked at me and smiled .

Медсестра открыла дверь и пальцем пригласила меня прийти. Я последовал за ней в комнату. Кэтрин не подняла глаз, когда я вошел. Я подошел к краю кровати. Доктор стоял у кровати на противоположной стороне. Кэтрин посмотрела на меня и улыбнулась.
5 unread messages
I bent down over the bed and started to cry .

Я наклонился над кроватью и начал плакать.
6 unread messages
" Poor darling , " Catherine said very softly . She looked gray .

— Бедняжка, — сказала Кэтрин очень тихо. Она выглядела серой.
7 unread messages
" You ’ re all right , Cat , " I said . " You ’ re going to be all right . "

— С тобой все в порядке, Кэт, — сказал я. «С тобой все будет в порядке».
8 unread messages
" I ’ m going to die , " she said ; then waited and said , " I hate it . "

«Я умру», сказала она; затем подождал и сказал: «Ненавижу это».
9 unread messages
I took her hand .

Я взял ее за руку.
10 unread messages
" Don ’ t touch me , " she said . I let go of her hand . She smiled . " Poor darling . You touch me all you want . "

«Не трогай меня», сказала она. Я отпустил ее руку. Она улыбнулась. «Бедняжка. Ты трогай меня, сколько хочешь».
11 unread messages
" You ’ ll be all right , Cat . I know you ’ ll be all right . "

«С тобой все будет в порядке, Кэт. Я знаю, что с тобой все будет в порядке».
12 unread messages
" I meant to write you a letter to have if anything happened , but I didn ’ t do it . "

«Я хотел написать тебе письмо на случай, если что-нибудь случится, но не сделал этого».
13 unread messages
" Do you want me to get a priest or any one to come and see you ? "

«Хотите, чтобы я пригласил священника или кого-нибудь еще навестить вас?»
14 unread messages
" Just you , " she said . Then a little later , " I ’ m not afraid . I just hate it . "

«Только ты», сказала она. Затем, немного позже: «Я не боюсь. Я просто ненавижу это».
15 unread messages
" You must not talk so much , " the doctor said .

«Вы не должны так много говорить», — сказал доктор.
16 unread messages
" All right , " Catherine said .

— Хорошо, — сказала Кэтрин.
17 unread messages
" Do you want me to do anything , Cat ? Can I get you anything ? "

«Ты хочешь, чтобы я что-нибудь сделал, Кэт? Могу я тебе что-нибудь предложить?»
18 unread messages
Catherine smiled , " No . " Then a little later , " You won ’ t do our things with another girl , or say the same things , will you ? "

Кэтрин улыбнулась: «Нет». Затем, немного позже: «Ты же не будешь делать то же самое с другой девушкой или говорить то же самое, не так ли?»
19 unread messages
" Never . "

"Никогда."
20 unread messages
" I want you to have girls , though . "

— Но я хочу, чтобы у тебя были девочки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому