Эрнест Хэмингуэй
Эрнест Хэмингуэй

Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

1 unread messages
He was serious . " Then let me tell you one thing . Do not go about with that coat . "

Он был серьезен. «Тогда позволь мне сказать тебе одну вещь. Не ходи в этом пальто».
2 unread messages
" Why ? "

"Почему?"
3 unread messages
" On the sleeves it shows very plainly where the stars have been cut away . The cloth is a different color . "

«На рукавах очень ясно видно, где вырезаны звезды. Ткань другого цвета».
4 unread messages
I did not say anything .

Я не сказал ничего.
5 unread messages
" If you have no papers I can give you papers . "

«Если у вас нет документов, я могу вам их дать».
6 unread messages
" What papers ? "

«Какие документы?»
7 unread messages
" Leave - papers . "

«Отпускные бумаги».
8 unread messages
" I have no need for papers . I have papers . "

«Мне не нужны бумаги. У меня есть бумаги».
9 unread messages
" All right , " he said . " But if you need papers I can get what you wish . "

«Хорошо», сказал он. «Но если вам нужны документы, я могу получить то, что вы пожелаете».
10 unread messages
" How much are such papers ? "

«Сколько стоят такие бумаги?»
11 unread messages
" It depends on what they are . The price is reasonable . "

«Это зависит от того, какие они. Цена разумная».
12 unread messages
" I don ’ t need any now . "

«Мне сейчас ничего не нужно».
13 unread messages
He shrugged his shoulders .

Он пожал плечами.
14 unread messages
" I ’ m all right , " I said .

«Со мной все в порядке», — сказал я.
15 unread messages
When I went out he said , " Don ’ t forget that I am your friend . "

Когда я вышел, он сказал: «Не забывай, что я твой друг».
16 unread messages
" No . "

"Нет."
17 unread messages
" I will see you again , " he said .

«Увидимся снова», — сказал он.
18 unread messages
" Good , " I said .

«Хорошо», — сказал я.
19 unread messages
Outside I kept away from the station , where there were military police , and picked up a cab at the edge of the little park . I gave the driver the address of the hospital . At the hospital I went to the porter ’ s lodge . His wife embraced me . He shook my hand .

На улице я держался подальше от вокзала, где находилась военная полиция, и взял такси на краю небольшого парка. Я дал водителю адрес больницы. В больнице я пошел в сторожку швейцара. Его жена обняла меня. Он пожал мне руку.
20 unread messages
" You are back . You are safe . "

«Вы вернулись. Вы в безопасности».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому